加拿大家园论坛

请教一句话的语法??

原文链接:https://forum.iask.ca/threads/103926/

midoculiao : 2007-04-03#1
请教一句话的语法(来自旧版本新概念4的12课):But of what human import is all this skill, all this effort, all this energy in the production of effects, when the story, the representation of life is hollow, stupid, banal, childish? 中文意思是: 但是当代表生活的故事都是空虚、无聊、平庸、幼稚的时候,在产生这些效果时的所有技巧、努力和精力,对人的重要性又有什么可言之处呢?:wdb2:
对But of what human import is all.......................表示:wdb2:

angelonduty : 2007-04-03#2
回复: 请教一句话的语法??

傻眼了!
你的问题是没弄明白新概念那段英文课文,我连你那段中文理解起来都有困难!

alex_lz2005 : 2007-04-03#3
回复: 请教一句话的语法??

(be ) of None=Adj. 表属性
So "of what... import"= how important
个人理解。。。楼下继续。。。

bonbonstar : 2007-04-03#4
回复: 请教一句话的语法??

LS真识字~
偶不懂~~8过偶把偶的书破书翻出来给你抄下中文~
"但是,如果影片故事内容表现的生活是空虚的,愚昧的,陈腐的和幼稚的,那么所有这些技巧,这些努力以及为求效果付出的所有精力,对于人类又有什么意义呢?"

..沾了一手灰..

bonbonstar : 2007-04-03#5
回复: 请教一句话的语法??

偶把新东方FLASH课件上关于这句话的笔记给你抄下来了~
"of what human import=what human import is...of(be of 结构)"
=>All this skill, all this effert, all this energy....is of what human import...
How importent is all this skill,all this effort,...to human...

alex_lz2005 : 2007-04-03#6
回复: 请教一句话的语法??

谢谢葡萄。。。

angelonduty : 2007-04-03#7
回复: 请教一句话的语法??

Studying.

Beijing2008 : 2007-04-03#8
回复: 请教一句话的语法??

请教一句话的语法(来自旧版本新概念4的12课):But of what human import is all this skill, all this effort, all this energy in the production of effects, when the story, the representation of life is hollow, stupid, banal, childish? 中文意思是: 但是当代表生活的故事都是空虚、无聊、平庸、幼稚的时候,在产生这些效果时的所有技巧、努力和精力,对人的重要性又有什么可言之处呢?:wdb2:
对But of what human import is all.......................表示:wdb2:

import != important

In his Preface, Singer explains that cinematic art “is best understood as life-enhancement” (xii). He proposes that since the innovation of film there has been a developing exchange between film and human life, a mutual exchange that is full of impact and influence. He continues, “when we study [cinematic art] for its human import or philosophic scope, as well as for its use of specialized technology, we find that the meanings and techniques in each work are internally related to one another” (xii). Concerning philosophy Singer examines the impact of appearance vs. reality (recalling the Myth of the Cave of Plato’s Republic) on film theorists and shows that film taken as a mode of communication eliminates the audience’s alienation. Through transforming realities film can enable the audience’s suspension of disbelief. He stresses that “a filmmaker can present transformations that not only harmonize appearance and reality and the visual and the literary but also surmount the antithesis between communication and alienation” (xiii-xiv). Concerning film theory, Singer aspires to harmonize the approaches of formalists and realists in his own approach or film theory of transformation:


alex_lz2005 : 2007-04-03#9
回复: 请教一句话的语法??

喔,那请问2008,这句话的中文该怎么翻呢?

Beijing2008 : 2007-04-03#10
回复: 请教一句话的语法??

喔,那请问2008,这句话的中文该怎么翻呢?
Human import 我找不到合适的中文词

alex_lz2005 : 2007-04-03#11
回复: 请教一句话的语法??

谢2008,学习。。。

Beijing2008 : 2007-04-03#12
回复: 请教一句话的语法??

im·port (m-pôrt, -prt, mpôrt, -prt) KEY

VERB:
im·port·ed , im·port·ing , im·ports
VERB:
tr.

To bring or carry in from an outside source, especially to bring in (goods or materials) from a foreign country for trade or sale.
Computer Science To receive (data) into one program from another.
To carry or hold the meaning of; signify: a high inflation rate importing hard times for the consumer.
To imply.
Archaic To have importance for.
VERB:
intr.

To be significant. See Synonyms at count 1.
NOUN:
(mpôrt, -prt)
Something imported.
The act or occupation of importing goods or materials.
Meaning; signification. See Synonyms at meaning.
Importance; significance: a legal decision of far-reaching import. See Synonyms at importance.

--------------------------------------------------------------------------------

Beijing2008 : 2007-04-03#13
回复: 请教一句话的语法??

看到很多文章讲Human import,只是意会.

Beijing2008 : 2007-04-03#14
回复: 请教一句话的语法??

And, therefore, to call one a totipotent cell and to call the other one an embryo or a zygote might be technically correct but it would be to substitute a certain technical meaning for the human import. The human important is if they are totipotent they are both the same.

Beijing2008 : 2007-04-03#15
回复: 请教一句话的语法??

This center of commerce and human import had become a solid brazen frustrating nowhere, and the birds with the throngs and their vital occurrences, departed. Every scrap of everything available had always been consumed, because there was hardly enough; the prosperous signal of too-much garbage, which had crossed ably between the human and the animal worlds of meaning to speak of the paradox of a crushing lightness, a success upside-down, was forgotten, relegated to a nostalgic realm of the unreal and the otherworldly.

alex_lz2005 : 2007-04-03#16
回复: 请教一句话的语法??

ZT The Acting Person: A Contribution to Phenomenological Anthropology

The element of nature, of humanness, introduced into the preceding analysis has enriched our knowledge and our understanding of the person as the existential ontological support and also as a living, always expanding, synthesis of the dynamism proper to man, the synthesis of actions with activations and thus of efficacy with subjectiveness. With this element the whole interpretation of the person-action relation confirms its human import. Acting and happening are both human insofar as they derive within the person from nature, from the humanness of man.

alex_lz2005 : 2007-04-03#17
回复: 请教一句话的语法??

im・port (m-pôrt, -prt, mpôrt, -prt) KEY

VERB:
im・port・ed , im・port・ing , im・ports
VERB:
tr.

To bring or carry in from an outside source, especially to bring in (goods or materials) from a foreign country for trade or sale.
Computer Science To receive (data) into one program from another.
To carry or hold the meaning of; signify: a high inflation rate importing hard times for the consumer.
To imply.
Archaic To have importance for.
VERB:
intr.

To be significant. See Synonyms at count 1.
NOUN:
(mpôrt, -prt)
Something imported.
The act or occupation of importing goods or materials.
Meaning; signification. See Synonyms at meaning.
Importance; significance: a legal decision of far-reaching import. See Synonyms at importance.

--------------------------------------------------------------------------------
是这个意思吗?

Beijing2008 : 2007-04-03#18
回复: 请教一句话的语法??

是这个意思吗?
那个字典不好.请看下面的解释


import Anoun1 import, importation
commodities (goods or services) bought from a foreign country Category Tree: entityobject; physical objectartifact; artefactcommodity; trade goods; goodsimport, importation




2 consequence, import, moment
having important effects or influence; "decisions of great consequence are made by the president himself"; "virtue is of more moment that security" Category Tree: abstractionattributequalityworthvalueimportancesignificanceconsequence, import, momenthell to pay
matter








3 significance, import, implication
a meaning that is not expressly stated but can be inferred; "the significance of his remark became clear only later"; "the expectation was spread both by word and by implication" Category Tree: psychological featurecognition; knowledge; noesiscontent; cognitive content; mental objectidea; thoughtmeaning; substancesignificance, import, implication





4 meaning, significance, signification, import
the message that is intended or expressed or signified; "what is the meaning of this sentence"; "the significance of a red traffic light"; "the signification of Chinese characters"; "the import of his announcement was ambigtuous" Category Tree: abstractionrelationsocial relationcommunicationmessage; content; subject matter; substancemeaning, significance, signification, importintent; purport; spirit
effect; essence; burden; core; gist
referent
intension; connotation
sense; signified
symbolization; symbolisation
grammatical meaning
lexical meaning






5 import, importee
an imported person brought from a foreign country; "the lead role was played by an import from Sweden"; "they are descendants of indentured importees" Category Tree: entityobject; physical objectliving thing; animate thingorganism; beingperson; individual; someone; somebody; mortal; human; soultraveler; travellerforeigner; alien; noncitizen; outlanderimport, importee







Bverb1 spell, import
indicate or signify; "I'm afraid this spells trouble!" Category Tree: act; moveinteractcommunicate; intercommunicateconvey; impartmean; intendspell, import





2 import
bring in from abroad Category Tree: trade; merchandiseimportsmuggle



Look up "import" at Merriam-Webster
Look up "import" at dictionary.com

Forum discussions with the word(s) 'import' in the title:
importance, import?
For any questions about this word or definition:

See Also:
imploring
imploringly
implosion
implosion therapy
imply
impolite
impolitely
impoliteness
impolitic
imponderable
import
importance
important
important-looking
importantly
important person
importation
import barrier
import credit
import duty
imported

Links:

Copyright © 2007 WordReference.com

Beijing2008 : 2007-04-03#19
回复: 请教一句话的语法??

ZT The Acting Person: A Contribution to Phenomenological Anthropology

The element of nature, of humanness, introduced into the preceding analysis has enriched our knowledge and our understanding of the person as the existential ontological support and also as a living, always expanding, synthesis of the dynamism proper to man, the synthesis of actions with activations and thus of efficacy with subjectiveness. With this element the whole interpretation of the person-action relation confirms its human import. Acting and happening are both human insofar as they derive within the person from nature, from the humanness of man.

我觉得你找到了注解!

alex_lz2005 : 2007-04-03#20
回复: 请教一句话的语法??

隐隐约约懂了,但是还是说不出来啥意思。。。汗,哪位中文好的解释一下。。。

alex_lz2005 : 2007-04-03#21
回复: 请教一句话的语法??

tks!2008!

Beijing2008 : 2007-04-03#22
回复: 请教一句话的语法??

能把课文上下文贴上来看一下吗?我觉得看了上下文是可以翻出来的.

bonbonstar : 2007-04-04#23
回复: 请教一句话的语法??

BJ08你偏心`:wdb7: 为啥人家的问题都回这么老长就不回偶的....

midoculiao : 2007-04-04#24
回复: 请教一句话的语法??

这么多热心人,真是哇感动啊!:wdb7:
葡萄真太有意思了,谢谢分析:wdb17:
谢谢2008及所有各位的分析:wdb17:
谢完了,下面我慢慢仔细看看再......

midoculiao : 2007-04-04#25
回复: 请教一句话的语法??

我这本是高中时候买的,都快10年了,没想到现在又看上了。我觉得这本书后面的课文的中文意思的确看起来费劲呢!
LS真识字~
偶不懂~~8过偶把偶的书破书翻出来给你抄下中文~
"但是,如果影片故事内容表现的生活是空虚的,愚昧的,陈腐的和幼稚的,那么所有这些技巧,这些努力以及为求效果付出的所有精力,对于人类又有什么意义呢?"

..沾了一手灰..

midoculiao : 2007-04-04#26
回复: 请教一句话的语法??

全文:
What characterizes almost all Hollywood pictures is their inner emptiness.
This is compensated for by an outer impressiveness.
Such impressiveness usually takes the form of truly grandiose realism.
Nothing is spared to make the setting, the costumes, all of the surface details correct.
These efforts help to mask the essential emptiness of the characterization, and the absurdities and trivialities of the plots.
The houses look like houses, the streets look like streets; the people look and talk like people; but they are empty of humanity, credibility, and motivation.
Needless to say, the disgraceful censorship code is an important factor in predetermining the content of these pictures.
But the code does not disturb the profits, nor the entertainment value of the films; it merely helps to prevent them from being credible.
It isn't too heavy a burden for the industry to bear.
In addition to the impressiveness of the settings, there is a use of the camera, which at times seems magical.
But of what human import is all this skill, all this effort, all this energy in the production of effects, when the story, the representation of life is hollow, stupid, banal, childish ?

alex_lz2005 : 2007-04-04#27
回复: 请教一句话的语法??

。。。。。。果然上下文一出,含义自现。。。
谢lz!

Beijing2008 : 2007-04-04#28
回复: 请教一句话的语法??

let's remove the question mark, then the sentence looks like:


But all this skill, all this effort, all this energy in the production of effects is of "what" (general, great, ...) human import, when the story, the representation of life is hollow, stupid, banal, childish,

Beijing2008 : 2007-04-04#29
回复: 请教一句话的语法??

example:

The Integrated Theory of Intelligence - Contains the original publication "Integrated Theory of Intelligence". It is considered to be a groundbreaking theory, and of great human import.

But I was also reminded of the degree to which journalism – especially the TV talking-heads variety – sometimes has the sterile feel of a video game in which points ping back and forth without anything of great human import ever seeming to be at stake. On the other hand, letters like Christensen's are sobering. They remind me how much is indeed at stake.

Beijing2008 : 2007-04-04#30
回复: 请教一句话的语法??

It is not "对于人类又有什么意义呢?"






let's remove the question mark, then the sentence looks like:


But all this skill, all this effort, all this energy in the production of effects is of "what" (general, great, ...) human import, when the story, the representation of life is hollow, stupid, banal, childish,


Beijing2008 : 2007-04-04#31
回复: 请教一句话的语法??

全文:
What characterizes almost all Hollywood pictures is their inner emptiness.
This is compensated for by an outer impressiveness.
Such impressiveness usually takes the form of truly grandiose realism.
Nothing is spared to make the setting, the costumes, all of the surface details correct.
These efforts help to mask the essential emptiness of the characterization, and the absurdities and trivialities of the plots.
The houses look like houses, the streets look like streets; the people look and talk like people; but they are empty of humanity, credibility, and motivation.
Needless to say, the disgraceful censorship code is an important factor in predetermining the content of these pictures.
But the code does not disturb the profits, nor the entertainment value of the films; it merely helps to prevent them from being credible.
It isn't too heavy a burden for the industry to bear.
In addition to the impressiveness of the settings, there is a use of the camera, which at times seems magical.
But of what (没说重要不重要) human import is all this skill, all this effort, all this energy in the production of effects, when the story, the representation of life is hollow, stupid, banal, childish ?

BUT是否定前面所讲的一切. 就是"好来坞大片场景逼真,但内容空洞."

但是当代表生活的故事都是空虚、无聊、平庸、幼稚的时候,在产生这些效果时的所用的所有这些技巧、努力和精力 (这些就是HUMAN IMPORT,不是自然的东西)又能折射出什么样的人文意义呢?

如:
Here is the point which is of general human import instead of concern merely to professional philosophers.

midoculiao : 2007-04-05#32
回复: 请教一句话的语法??

2008学习英语的境界真是不一般啊!:wdb17: