几年前曾经有两个帅帅的传教士陪我练习英语,话题是一些名牌的英语名字.无奈我一直不大注意这些,且有的英语不知该怎么说.正着急,忽然想其"花花公子"的服饰,便很快响响地说出了"PLAYBOY".结果,两个传教士忽然打住,互相对视一眼,然后无比诚恳地看者我的眼睛,一字一句地用中文说"那个东西不好"
原来他们不知在中国,服饰也用这个牌子的.
而恰在那段时间,我周围的一些20多岁的小留学生却在课间谈论一些不堪入耳的话题,诸如是男人还是女人更适合卖淫之类.当我听不下去了,说"你们小孩懂什么"....他们很自信地告诉我"我们看的黄片比你碗里的饭还多"