加拿大家园论坛

又来请教英语了,下面两句话实在不知道什么意识.谢谢

原文链接:https://forum.iask.ca/threads/129399/

SealerX : 2007-09-18#1
All entries can be in any number of languages and related to the initial entry.
Wiki feautures for managing translations of the interface and the content.
谢谢.

DreamMountain : 2007-09-18#2
回复: 又来请教英语了,下面两句话实在不知道什么意识.谢谢

你如果能提供上下文,那么理解可能会更全面。单凭这两句,要是理解错误了岂不是害了你。呵呵

angelonduty : 2007-09-18#3
回复: 又来请教英语了,下面两句话实在不知道什么意识.谢谢

Agreed.

SealerX : 2007-09-18#4
回复: 又来请教英语了,下面两句话实在不知道什么意识.谢谢

谢谢,这是一个网站开发的基本需求,做一个分类目录的,全文如下.
The project is for a directory portal,
The application will be an object design to support thousands of categories.

Categories will optionally have a limited number of attributes unique to the category through a template system.

All entries can be in any number of languages and related to the initial entry.

Wiki feautures for managing translations of the interface and the content.
谢谢

我是游客 : 2007-09-18#5
回复: 又来请教英语了,下面两句话实在不知道什么意识.谢谢

maybe "feautures" should be "features"?

SealerX : 2007-09-18#6
回复: 又来请教英语了,下面两句话实在不知道什么意识.谢谢

maybe "feautures" should be "features"?
是的,他肯定写错了

我是游客 : 2007-09-18#7
回复: 又来请教英语了,下面两句话实在不知道什么意识.谢谢

能够以多种语言登入并链接至初始条目?

SealerX : 2007-09-18#8
回复: 又来请教英语了,下面两句话实在不知道什么意识.谢谢

能够以多种语言登入并链接至初始条目?
谢谢,看起来很像,有没有高手确认一下?

fangsc : 2007-09-18#9
回复: 又来请教英语了,下面两句话实在不知道什么意识.谢谢

所有条目的输入可以采用任何一种语言,并能连接到初始的条目。
WIKI 的特点是能够处理接口/界面和内容的翻译。

SealerX : 2007-09-18#10
回复: 又来请教英语了,下面两句话实在不知道什么意识.谢谢

所有条目的输入可以采用任何一种语言,并能连接到初始的条目。
WIKI 的特点是能够处理接口/界面和内容的翻译。
Thanks,

我是游客 : 2007-09-19#11
回复: 又来请教英语了,下面两句话实在不知道什么意识.谢谢

所有条目的输入可以采用任何一种语言,并能连接到初始的条目。
WIKI 的特点是能够处理接口/界面和内容的翻译。


好厉害啊,:wdb17::wdb17::wdb17::wdb17::wdb17:

我是游客 : 2007-09-19#12
回复: 又来请教英语了,下面两句话实在不知道什么意识.谢谢

所有条目的输入可以采用任何一种语言,并能连接到初始的条目。
WIKI 的特点是能够处理接口/界面和内容的翻译。

老兄雅思每科考了多少分?

SealerX : 2007-09-19#13
回复: 又来请教英语了,下面两句话实在不知道什么意识.谢谢

继续请教
I will get a project manager involved, but the key to this project is the schema and how it is implemented into java
这里schema做何解,时间表?项目概要?

fangsc : 2007-09-19#14
回复: 又来请教英语了,下面两句话实在不知道什么意识.谢谢

This depends on your context around this sentence.
Schema can be:
1. Your business Model (so it is to be implemented into java)
2. You management structure including your project management methodology (seems not to be implemented into java, but if the target java system is to assitant your project management, this is could be)
3. The system design, including object schema (meaning relationship and structure of your object modelling), and/or your database structure which is typically called DB schema

tlf8 : 2007-09-19#15
回复: 又来请教英语了,下面两句话实在不知道什么意识.谢谢

架构.

远离都市 : 2007-09-19#16
回复: 又来请教英语了,下面两句话实在不知道什么意识.谢谢

所有条目的输入可以采用任何一种语言,并能连接到初始的条目。
WIKI 的特点是能够处理接口/界面和内容的翻译。
有误!

远离都市 : 2007-09-19#17
回复: 又来请教英语了,下面两句话实在不知道什么意识.谢谢

谢谢,这是一个网站开发的基本需求,做一个分类目录的,全文如下.
The project is for a directory portal,
The application will be an object design to support thousands of categories.

Categories will optionally have a limited number of attributes unique to the category through a template system.

All entries can be in any number of languages and related to the initial entry.

Wiki feautures for managing translations of the interface and the content.
谢谢
入口。 原始入口。主入口。如一个图书编目CATALOG的主入口(main entry)是"作者AUTHOR"的话。其他是added entry.

远离都市 : 2007-09-19#18
回复: 又来请教英语了,下面两句话实在不知道什么意识.谢谢

例子:

Fields 1XX contain a name or a uniform title heading used as a main entry in bibliographic records. Except for the definitions of indicator positions and subfield codes that are field specific, the content designation for each type of name and for uniform titles is consistent for Main Entry (100-130), Series Statement (440-490), Subject Access (600-630), Added Entry (700-730), and Series Added Entry (800-830) fields.

网络设计的entry和上述相近。

fangsc : 2007-09-19#19
回复: 又来请教英语了,下面两句话实在不知道什么意识.谢谢

Typically schema holds wider coverage of structrual concepts than architecture (架构).

架构.

fangsc : 2007-09-19#20
回复: 又来请教英语了,下面两句话实在不知道什么意识.谢谢

You are right, especially for the entry can be input by user when they read throug the web pages.

When I translated it as 条目 (similiar to entries in a journal book), I did not consider it is also an input interface, but just considering it as a static linked structure.

入口。 原始入口。主入口。如一个图书编目CATALOG的主入口(main entry)是"作者AUTHOR"的话。其他是added entry.

fangsc : 2007-09-19#21
回复: 又来请教英语了,下面两句话实在不知道什么意识.谢谢

But from general people's understanding, 条目 should be easier to be understood than 入口.

SealerX : 2007-09-19#22
回复: 又来请教英语了,下面两句话实在不知道什么意识.谢谢

我明白了,谢谢各位的解释,下次要开新贴了,否则顶到首页上去岂不愧杀人也.

远离都市 : 2007-09-19#23
回复: 又来请教英语了,下面两句话实在不知道什么意识.谢谢

But from general people's understanding, 条目 should be easier to be understood than 入口.
对网站网页讲“入口”。