回复: 关于单身证明
关于配偶团聚的流程及资料大全
http://forum.iask.ca/showthread.php?t=86005
八楼已经说的比较清楚了。
多伦多的是:
http://toronto.china-consulate.org/chn/HQGR/60/t40460.htm
英文版 地址:
http://toronto.china-consulate.org/eng/vp/na/t40489.htm
办理未婚证明认证手续须知
2007/05/20
一、加拿大公民及侨居加拿大的中国公民在中国结婚,适用于中国法律。根据《中华人民共和国婚姻法》的有关规定,男性须年满22周岁,女性须年满20周岁方可办理结婚登记。
二、申请办理结婚登记,须向中国婚姻登记机关提供以下材料:
1、本人有效护照和赴华签证。
2、未婚证明,内容应包括:姓名、性别、出生日期和地点、国籍、有效身份证件及号码、职业及经济来源、婚姻状况(未婚、离婚或丧偶);丧偶的须附《死亡证明书》;离婚的须附《离婚证书》。
三、申请未婚证明手续:首先,由加拿大律师或公证员办妥公证(应附中文译文);然后,送加拿大安大略省政府服务部或曼尼托巴省省督府办妥认证;最后,来本馆认证。
四、未婚证明自公证书出具之日起,6个月内有效;未婚证明书只能办理1份。
安省政府服务部:
Ministry of Government Services
9 Floor, 77 Grenville Street
Toronto ON M5S 1B3
Tel: 416-3258416 Fax: 416-3258434
曼尼托巴省消费合作事务部:
Department of consumer and corporate affairs
Room 1034, 10th Floor, 405 Broadway
Winnipeg , Manitoba R3C 3L6
Tel: 204-9452654
五、办理时间:一般需4个工作日。
六、费用:30加元。
注:上述说明如有变动,以大使馆或总领馆解释为准。
中华人民共和国驻多伦多总领事馆签证室
地址:240 St. George Street, Toronto, M5R 2P4
对外办公时间:上午9:00-12:00, 下午1:30-3:30
星期一至星期五(节假日除外)
电话:416-9648861
传真:416-3249010 网址:
http://toronto.chineseconsulate.org/chn/
---------------------------------------------------------------------
Home > Passport & Visa > NOTARIZATION & AUTHENTICATION
Imformation on Marriage with a Chinese Citizen
2007/01/01
Overseas Chinese and foreigners wishing to marry a Chinese citizen in China should be acknowledged that the legal marriage age in China is 22 and above for male, 20 and above for female according to the Chinese law and bigamy is illegal.
Before going to China, the following documents should be prepared:
1.Non-spouse certificate which indicate your name, sex, date and place of birth, nationality, personal identification document number, marital status (never married or divorced or widowed) and the name of your fiancee/fiance.
The divorced should provide divorce certificate, ex-spouse's nationality certificate(or declare ex-spouse's nationality). If either party is a Chinese citizen, the divorce certificate which is emanated from the country outside China should be approved by the local intermediate Chinese court first.
The divorce certificate and the approval from Chinese court must be attached to the non-spouse certificate when notarized.
2.Certificate of employment or reliable income.
3.The above-mentioned documents are invalid unless they are first notarized by a local Notary Public/Lawyer and then legalized by the local provincial authority (valid for 3 months since the date of legalization) and finally authenticated by the Chinese Embassy or the Chinese Consulate-General (valid for six months from the date of authentication).
The address for the Ministry of Government and Consumer Services of Ontario and the office of the Lieutenant-Governor of Manitoba are as follows:
Ministry of Government and Consumer Services Department of consumer and corporate affairs
9 Floor, 77 Grenville Street Room 1034, 10th Floor, 405 Broadway
Toronto ON M5S 1B3 Winnipeg , Manitoba R3C 3L6
Tel: 416-3258416 Fax:416-3258434 Tel: 204-9452654
4.All documents emanating from Canada should be accompanied with Chinese translation. Both the original and the translation must be legalized by the Chinese Embassy or the Chinese Consulate-General in Canada before being used in China.
5. After entering China with the above said documents and a valid visa, you should, together with your fiancee/fiance, submit in person your marriage application to the marriage registration office of the local government above county level where your Chinese fiancee/fiance resides .Marriage can be registered only after the application is ratified, and Marriage Certificate is issued upon registration.
Visa Office Office Hours:
Consulate-General of the People's Republic of China 9:00am-12:00noon 1:30pm-3:30pm
240 St. George St. , Toronto, M5R 2P4 Monday to Friday
Tel :416-9648861 Fax:416-3249010 (holidays not included)