加拿大家园论坛

(求解)关于一些词的英文翻译

原文链接:https://forum.iask.ca/threads/273998/

sophia2008 : 2009-08-14#1
面试前的所有材料,我们打算自己翻译。
现在这儿有份初婚证明,里面有些词不懂得翻译。
比如:
1。未办理过生育服务证(是指准生证吧?)
2。情况属实
3。特此证明
4。村民委员会
5。计划生育办公室
6。初婚未育证明
希望路过的朋友不吝赐教,谢谢!!!

hatty : 2009-08-15#2
回复: (求解)关于一些词的英文翻译

面试前的所有材料,我们打算自己翻译。
现在这儿有份初婚证明,里面有些词不懂得翻译。
比如:
1。未办理过生育服务证(是指准生证吧?)
we haven't processed the Birth Approval Certificate.
2。情况属实
the situation has been found genuine.
3。特此证明
hereby certified!
4。村民委员会
Residents commitee
5。计划生育办公室
family planning office
6。初婚未育证明
Certification of first marriage and no children
希望路过的朋友不吝赐教,谢谢!!!

故乡的云 : 2009-08-15#3
回复: (求解)关于一些词的英文翻译

呵呵~~

故乡的云 : 2009-08-15#4
回复: (求解)关于一些词的英文翻译

我保证以上所提供情况属实。
DECLARE THAT THE INFORMAITON GIVEN ABOVE IS TRUE AND CORRECT.

故乡的云 : 2009-08-15#5
回复: (求解)关于一些词的英文翻译

他是我公司职员,特此证明.
I hereby declare that he is an employee of my company .

故乡的云 : 2009-08-15#6
回复: (求解)关于一些词的英文翻译

村民委员会.
villagers committee

故乡的云 : 2009-08-15#7
回复: (求解)关于一些词的英文翻译

我们镇上的公务员以办理第一胎准生证为名向我们索要数万元的费用。这难道不是利用职权勒索敲诈吗?
The official in our small town ask for more than ten thousands of RMB when I apply for the birth permission. is not it jobbery?

sophia2008 : 2009-08-15#8
回复: (求解)关于一些词的英文翻译

谢谢楼上二位顶贴!
此证明已翻译。

luckygirl2009 : 2009-08-21#9
回复: (求解)关于一些词的英文翻译

初婚还要证明?:wdb16:

卡拉卡尔 : 2009-08-21#10
回复: (求解)关于一些词的英文翻译

初婚还要证明?:wdb16:


我听说过要开初婚证明的。香港的case才有这种情况。

alberto : 2009-08-21#11
回复: (求解)关于一些词的英文翻译

对“我公司”"My company"有点疑惑。