加拿大家园论坛

美国人的日常生活对话

原文链接:https://forum.iask.ca/threads/341887/

生命的狂想 : 2010-05-08#1
表达你作饭很难吃


SUSAN很不会作饭,做了一个半生不熟的通心粉,正好MIKE要吃。..
Later, at the buffet, Susan comes up to a man putting some macaroni and cheese on his plate. She tells him not to eat it. He asks her why. She replies with
"I made it, trust me." (我做的饭)
He starts to take a bite and she stops him.
"Hey, hey, do you have a death wish?(你想死吗?)"
He answers with "No, I just refuse to believe that anybody can screw up macaroni and cheese."

蓝色是对话...很不错的美国人的幽默..要会!

生命的狂想 : 2010-05-08#2
回复: 美国人的日常生活对话

老婆报复老公要出去约会

Bree知道Rex在外面和别人OX后,要报复他,所以找了一个男的出去约会。
以下是约会前的对话

Rex: "Wow. Look at you(这句在美剧里超常见)! You going out?(要出去吗?)"
Bree: "Not that it's any of your business(不关你的事。), but, I have a date(我有个约会)
."
Rex: "A date. What kind of date?"
Bree: "Rex, I don't want to say anything that might upset you. The doctor says any undue stress could cause another heart attack”


生命的狂想 : 2010-05-08#3
回复: 美国人的日常生活对话

Gabrielle拒绝John:,是为了让他去上大学。。。有中文字幕,好理解,兰色的句子都不错,要会。

Gabrielle: "Please, calm down(冷静点)!"
John: "It just doesn’t make any sense. Okay, you love me, I know you love me!"
Gabrielle: "Love is not enough. Where would we live, here with your roommates? The only decoration in the bathroom is a bong!"
John: "We could get our own place!"
Gabrielle: "How? You’re barely making minimum wage!"
John: "Okay, sure. We’d be poor at first, but we’d be happy."
Gabrielle: "
I’ve tried poor but happy. Guess what. It wasn’t that happy."
John: "Mr. Solis is going to jail. You want to stick around for that?"
Gabrielle: "I don’t know. You know, every once in a while, even I want to do the right thing."
John: "Mrs. Solis, I love you so much! Doesn’t that mean anything to you?"
Gabrielle: "Honestly, no. John, you’re a toy. A sweet, dumb toy, so you might as well go to college, because you and me, no future!"

John, with reddened eyes, storms past Gabrielle and slams the door. Gabrielle begins crying.


生命的狂想 : 2010-05-08#4
回复: 美国人的日常生活对话

Lynette总是不放心Tom和Annabel,所以在Tom上班的时候,他去探班

Lynette: "Hey."
Tom: "Hey Lynette what are you doing here?
What's this
?"
Lynette: "You told me Duggan coming back to work today, I thought I'd do something special for him."
Tom: "Uh huh, and this wouldn have anything to do with you checking up on me and Annabel?"
Lynette: "What?"
Tom: "Yesterday you brought my pictures of the kids. The day before that you brought me soup. Lynette, honey, it's gotta stop."
Lynette: "Tom,
I don't care about
you working with Annabel. I told you that. This is for Duggan. He had a heart attack. I don't care about Annabel."
Annabel walks past them to leave the room.
Annabel: "Hey, Lynette."
Lynette: "Huh. Speak of the devil. And I mean that."

生命的狂想 : 2010-05-08#5
回复: 美国人的日常生活对话

家庭主妇去面试

Advertising Agency
A young man carries a plate of food into the office where Lynette is sitting with an interviewer, Nina Fletcher. Phones ring in the background.

  • Nina: "It appears there's a seven-year gap since your last position. What, did you take some time off?"
    Lynette: "I was a stay-at-home mom. I wish it had taken time off."
    Nina: "Boy or girl?"
    Lynette: "A girl. And three boys."
    Nina: "Four kids?"
    Lynette: "Yeah, of course, they won't get in the way of the job because my husband's staying home with them from now on."
    Nina: "I knew I could never do both jobs justice. That's why I chose not to have a family. I didn't want to be one of those kind of women. You know, sloughing things off onto coworkers because of a pediatrician appointment or a dance recital. I get really neurotic about putting people out."
    Lynette: "With all due respect, Nina, won't be an issue. I can leave home at home."
    Nina: "And it's not gonna break your heart to leave those sad little faces behind?"
    Lynette: "Are you kidding? This office is paradise. Grown-ups talking about grown-up things. No screaming, no vomiting, no boogers under the table. You're gonna have to drag me outta here kicking and screaming - weekends, holidays, whenever."
    Nina: "All right, Ed wants to make the final decision. So I will bring you back tomorrow at three for a follow-up."
    Lynette: "Well, that, that sounds great. Thank you."
    Nina: "Lynette, be early. Show me something."
    Lynette: "Okay."


生命的狂想 : 2010-05-08#6
回复: 美国人的日常生活对话


TOM觉得Lynette买的衣服太贵了..两人在争论...........有中文字幕....
兰色的句子都不错~~要会.
能学到很多美国人日常的对话~~~

Lynette: "You see? You see how it, how it moves with me? That's where the magic is."
Tom: "Nine hundred dollars?"
Lynette: "Yeah, well, this one was the most expensive. The other ones aren't as nice. But look. Look, look, look, look at me, look at me. Watch. I don't walk in it. I glide."

Tom: "Um, honey,
you know what
? There's gotta be like three thousand dollars worth of clothes here."
Lynette: "Yeah, well, I haven't bought a new suit in six years."

Tom: "So? When I was working, you don't think I would have loved to have a designer suit? I wore wash-and-wear so that we could live in a nice neighborhood, so we could take the kids on vacation every summer. I mean, I made sacrifices."
Lynette: "I'm willing to make sacrifices."

Tom: "Great, well, let's start here, because" (holds up a suit) "this should cover a math tutor for Parker."
Lynette: "
Whoa, hold on a sec."
Tom holds up another suit.

Tom: "Six months of pre-school for Penny."
Lynette: "All right, now you're being ridiculous."
Tom: "You know what? And the twins, they're gonna need braces.
That oughta make a dent."
He points to the white suit Lynette is wearing.

Lynette: "Oh, no. Come on, Tom. Not this one."
Tom: "Strip."
Lynette: "You saw the walk, right? You wanna see the walk again? I'll tutor Parker myself."
Tom: "Honey, that'd be great. You also gonna take up home dentistry?"




生命的狂想 : 2010-05-08#7
回复: 美国人的日常生活对话

Gabrielle发现Carlos和她家的女佣Xiao-Mei OX后的一段对话。兰色的句子很好,可以看中文字幕理解一下

Gabrielle: "Are you done with my husband?"
Xiao-Mei nods. Gabrielle bolts the front door.
  • Gabrielle: "Good. I have a little project for you."
Carlos is standing on the front yard. Gabrielle and Xiao-Mei throwall of Carlos?clothes from the deck upstairs.
  • Carlos: "Okay, Gaby, can we please talk about this? You're the one that gave me permission, remember? You said, go have sex with somebody!"
    Gabrielle: "To have meaningless sex, Carlos. Not to sleep with the woman who's carrying our child!"
    Carlos: "What is the matter? Look, we're even! You had an affair, and I had an affair!"
    Gabrielle: "I had a reason to.You were never here! I've been here, Carlos. I have tried so hard to not be selfish and to put your needs above mine. I mean, for god sakes, look at me! I have agreed to be a mother for you!"
    Carlos: "Look, Gaby, you have every right to be mad at me. So, I'm gonna go and check into a hotel room and let you cool down, but we are going to work this out."
    Gabrielle: "Forget the hotel, Carlos. Get a lease."

生命的狂想 : 2010-05-08#8
回复: 美国人的日常生活对话

Mike知道Susan把自己的儿子送走后,心碎了,要和Susan分手。。。。厄。。。
老美真是豪迈,什么都在大街上。。。。


Susan: "I, I should have told you right away. I, I know that. But you know now, so can we please talk about it?"
Mike: "No."
He walks to his truck.
Susan: "Mike, stop."
Mike: "Susan, you said you wanted to help me, and I believed you. That's it. We're done."
Susan: "No, no, no, no, no!"
Susan: "I screwed up, okay? I want to fix it! Please let me fix it! Tell me how to fix it! Mike, I love you!"
Susan: "Please, no, please, please. No, Mike! Mike!"
Susan: "No, Mike, Mike! Come back! Come back!"
Susan: "No, no, no."

生命的狂想 : 2010-05-08#9
回复: 美国人的日常生活对话

Gabrielle跟老公Carlos说,你去外遇吧,呵呵,因为Gabrielle以前外过一次,她总觉得他老公内心在蠢蠢欲动


Gabrielle: "I'm gonna let you even the score. Carlos, go have an affair(去外遇吧)."
Carlos: "What?"
Gabrielle: "I had my little indiscretion. So you go have yours. Get it out of your system. I know you want to."
Carlos: "I do not."
Gabrielle: "Sure you do. Knock yourself out. Call up an old college flame. Rent a call girl. Fly to Africa and nail that little nun you've been drooling over. I don't care!"
Carlos: "You're crazy."
Gabrielle: "No, I'm pragmatic. Because once you finish your fling, we'll be equals again. And then you won't be able to judge me. And we can go back to being a boring, average married couple. Oh, just do me a favor. Don't bring back any diseases."

生命的狂想 : 2010-05-08#10
回复: 美国人的日常生活对话

我发现这个剧里对中国人很不尊重,前几天那个被捉到的女佣,和今天被监禁的女奴,都是中国人.......

蓝色句子都是很好的句子~~


Bree: "Maxine, once again this entire lunch is just out of this world. I just have to get the number of your caterer."

Maxine: "What a nice compliment. No,
I'm afraid this is all my doing."


Lady #1: "It was a triumph, an absolute triumph."

Bree: "Oh come on, do you honestly expect us to believe that you had the time to prepare a six-course meal for ten women? Even I couldn't make this and have time to get ready for a party."

Maxine: "Well, perhaps you're just not as organized as I am.
If you'll excuse me."

Lady #1: "Bree, what's gotten into you
?"

Bree: "I have the same recipe for English Plum Pudding. It takes six hours to prepare. How could she have time to make all of this and everything else that we ate today? This is not the pudding of an honest woman."
There's banging on the front door.

Man: "FBI, open up!"

Bree: "
What on earth?"

Agent #1: "We're looking for a Maxine Bennett."

Maxine: "I'm Maxine."

Agent #1: "We have a warrant to search the premises, ma'm."

Maxine: "A warrant? I'm in the middle of a luncheon."

Agent #2: "Over here."

Agent #3 (into a walkie-talkie): "Found her."

Agent #1: "Maxine Bennett, you're under arrest for involuntary servitude."

Agent #4 (to the Asian girl): "Is this the woman that locked you up?"

Lady #1: "Bree, what's going on?"

Bree: "Well, I' not sure, but I think Maxine had a slave."

Lady #1: "
I can't believe it. I just can't believe it!"

生命的狂想 : 2010-05-08#11
回复: 美国人的日常生活对话

SUSAN家的房子被烧了。要求保险理赔.以下是对话~~兰色的句子都很不错。很有用。值得一学.

Bud: "Mrs. Mayer! Bud Penrod, Town and Country Insurance. The Can Do?people."
Susan: "Oh, it's nice to meet you."
Bud: "Yeah. Look at that. Well, that's no fun at all, is it?"
Susan: "No, no, it isn't. So, when am I gonna get the check 'cause I have a lot of rebuilding to do. I need to get started."
Bud: "Yeah, well I'm afraid that'sgoing to be a while. You see, the fire department has ruled that this was arson."
Susan: "Arson?"
Bud: "Yeah, so we can't give you any money until we finish our investigation."
Susan: "Who would wanna burn down my house?"
Bud: "I don't know. Do you have any enemies?"
Susan: "No! No look, the whole neighborhood turned out to help.
I'mvery popular."
Bud: "And there's no one among them that wishes you ill?"
Susan: "Oh no! No, everybody' been very helpful. Everybody likes me. Absolutely...."

生命的狂想 : 2010-05-08#12
回复: 美国人的日常生活对话

家里的保姆要被遣返了。......还是这个中国保姆....
外老美眼力,我们中国人就是被家人卖来卖去的。.........


Gabrielle: "I don't understand. It't from the government."
Lynette: "Gaby, she's being deported. Xiao-Mei, is this the first letter like this you're received?"
Xiao-Mei walks over the a drawer and opens it. She pulls out a large stack of letters. Everyone gasps as she hands them to Gaby.
Gabrielle: "Oh my god, this can't be happening."
Xiao-Mei: "I can't go home. My uncle will sell me again."
Gabrielle: "Oh no, no Xiao-Mei, you're not going anywhere. Youe much too important to Carlos and me. We're gonna fight this and wee gonna win!"
Bree: "Gaby, you can't promise her that!"
Gabrielle: "Bree, you heard what she said. I can't let this poor kid go back to China and become someone's slave!"
Xiao-Mei: "Thank you."
Xiao-Mei leans in for a hug. Gabrielle hugs her, pats her back, then pushes her gently away.
Gabrielle: "All right, look my friends want to take some of this to go, so pack it up and we're a little low on coffee."

生命的狂想 : 2010-05-08#13
回复: 美国人的日常生活对话

这个男的是gay.需要找个女的假结婚.然后可以获得遗产.~~来听听这个对话吧

Edie: "Okay, listen, um, I've got to meet a client. I've got to go, so just talk amongst yourselves, and you two make a very handsome couple."

Susan: "Oh."

Gary: "Yeah. Uh, hi."

Susan: "Hi."

Gary: "So, do you wanna get married on Wednesday? 'Cause Thursday and Friday I'm out of town."

Susan: "Oh! Oh, yeah sure, that's, Wednesday's great. Well, I'm, I'm just curious. How did Edie convince you to do this so quickly?"

Gary: "Well, she explained your situation to me. I'm sort of in need of a fake bride myself, so I figured, what the heck?"

Susan: "Why would you need
a fake bride
?"

Gary: "
I'm gay and I've never come out to my mother
."

Susan: "Really?"

Gary: "Yeah. At first, I just didn't want to upset her. Then she got older, she got emphysema and diverticulitis, and I started thinking, if I just kept my mouth shut, then one day nature would take its course and we could avoid what is sure to be a very ugly scene."

Susan: "
So what changed
?"

Gary: "She told me at her eighty-first birthday party last month the only reason she's hanging on is to see me get married."

Susan: "Oh. Oh, so by marrying me..."

Gary: "Yeah, I'd get my inheritance that much sooner. No, but mostly, I wanna make sure she's happy. Well,
you seem very nice
, Susan. Uh, it will be a pleasure being married to you."

Susan: "Uh,
likewise
."

Gary: "Here, you can finish the rest of the fries."

生命的狂想 : 2010-05-08#14
回复: 美国人的日常生活对话

Edie让Karl收拾屋子~~呵呵~~常用的对话

Edie: "Karl!"
Karl: "Yeah?"
Edie: "
This place is a freakin' pigsty. Would you get down here and help me
?"
Karl: "All right, hold on, it's almost halftime. By the way, I made dinner reservations at Chez Naomi tonight,
if that's okay
."
Edie: "It's gotta be better than that rathole you took me to New Year's. And don't even think of getting me carnations again. That crap might have flown for Mayer. I actually have taste. Come on!
Move it
!"
Karl: "All right, I'm coming."
Edie: "No! No, no, no. Sit and watch the game. I was just giving you a hard time. You've had a tough week."

生命的狂想 : 2010-05-08#15
回复: 美国人的日常生活对话

BREE在给自己的女儿做蛋糕。要做一个完美的蛋糕~~。。。。BREE现在的状态很扭曲

Julie: "You okay in there?"
Bree: "Fine, why?"
Julie: "It's just people have been asking about the cake and you'ree been icing it for over an hour."
Bree: "Well, I just keep messing it up. I don't know what's wrong with me."
Julie: "You're probably just tired. My mom and I heard you up all night."
Bree: "Oh, it just keeps coming out too thick."
Julie: "You know people aren't going to care if the icing isn't perfect."
Bree: "People care about details."
Bree: "Someday when Danielle looks back I want her to remember just how perfect her cake looked and how hard her mother worked to make her happy. This cake is a symbol of my love!"
Julie: "Well, it looks delicious."


生命的狂想 : 2010-05-08#16
回复: 美国人的日常生活对话

在办公室发错信息是很可怕的。。。。尤其是你想骂谁,一点错,把信息发到他那去了。。。

Lynette: "Ed. Hey. I.m so sorry, but obviously that was just meant for Tom't eyes only."
Ed: "Honest mistake.
Don't even worry about it."

Lynette: "Okay, thanks. Well, I'm gonna go back in my office and continue to feel like a huge pervert."
Ed: "
At least you and Tom have a love life."

Lynette: "Well, we do the best we can. Given the circumstances."
Ed: "Better than Fran and I. We're dead in that department. Ah, no,
I don't wanna bore you with details
."
Lynette: "I appreciate that. You know, Ed. I don't want to pry into your personal business, but if you are having problems in that area, you don't have to be resigned to it."
Ed: "What are you suggesting, hookers? No, Ed Ferrara doesn't pay for sex." Lynette: "I mean, you and Fran could spice it up a bit.

生命的狂想 : 2010-05-08#17
回复: 美国人的日常生活对话

新邻居

Bree: "Hello?"
"We saw more..."
Gabrielle: "Hi, there."
Mary Alice: "I'm Mary Alice. This is Susan, uh, Lynette, and Bree."
Susan: "Welcome to the neighborhood."
Gabrielle puts on a shirt.
Gabrielle: "Well, I am Gabrielle Solis."
Lynette: "Would it be better if we came back at another time?"
Gabrielle: "Oh! No, no. I was just changing out of my sweaty clothes. I didn't realize moving was such great cardio."
Carlos: "Hey, babe, we haven't tried it in the kitchen yet."
Gabrielle: "Honey, uh, I think it's time to unpack the pants."
Carlos: "Right. It's nice to meet you ladies."
Mary Alice: "Let me guess. Newlyweds?"
Gabrielle: "Four months, and I've dressed like this for two of 'em. He's insatiable."

生命的狂想 : 2010-05-08#18
回复: 美国人的日常生活对话

Karl为Susan买了房子,Mike很生气!

Susan: "Careful with those. It's the last of the crystal."
Julie: "Okay."
Mike: "
Hey, what's going on
?"
Susan: "Oh, hi. Um,
we're just moving."

Karl: "Hey! It's the plumber. You come over to help Susie move into her new house?"
Mike: "New house?"
Karl: "Oh, she didn't tell you? I bought a place for my girls."
Mike: "You let him buy you a house?"
Susan: "Uh, well, he's not moving in with us."
Mike: "After that speech about wanting to go it alone, and after I offered to let you stay with me?"
Susan: "
To be fair
, you just had a spare room and this is a whole house."
Karl: "Hey,
no offense,
if you're not using your back, you're just in the way."
Mike: "You saw me buying that ring and you just had to cut me off."
Susan: "You bought me a ring?"
Karl: "Suze,
let me handle this
. A man's gotta protect his family."
Susan: "Uh, Mike, about that ring..."
Mike: "
Put that box down."

Karl: "What, you gonna hit me, huh?"
Karl throws the box at Mike and jumps him.
Susan: "Stop it! Oh, my...what are you-
just stop it
! Oh, that's enough! Just get off! Get off! Go! Go!"
Karl gets off, grabs a pan, and throws it at Mike head.
Susan: "Oh, my god. What? Stop!

生命的狂想 : 2010-05-08#19
回复: 美国人的日常生活对话

Edie想赶紧把房子卖掉,这个大妈总跟看房的人说些大实话,什么死过人啊之类的。。。Edie很无语!哈哈。

Edie: "Welcome. Welcome. Oh, don't worry about the water, the floors are laminated. Here's a flyer."
Mrs. McCluskey: "They found her severed fingers in the garage."
Potential buyer #2: "Oh, no."
Mrs. McCluskey: "And they never found Felicia's body.
I wouldn't be surprised if someday you opened the cabinet and hello
!"
Edie: "Karen, dear. Have you seen the marble backsplash? Oh,
I just must show it to you
. Excuse us."
Edie: "What are you trying to do to me,
you back-stabbing cow
?"
Karen: "They asked why the owner was selling. I told them that Paul Young was in jail. They asked why. Conversation has a flow."
Edie: "Well,
knock it off
! I've been trying to unload this house of horrors for months now and you are not helping."
Edie: "Ah, ah, ah. Those are for potential buyers. You withered old mooch!"
Karen: "Well,
good luck trying to find one of those
. Maybe you'll have an easier time with the Applewhite house and that rec room in the basement."
Edie: "Get out."
Edie: "Get out, get out, get out, get out!"
Potential Buyer #3: "Edie, uh,
do you have a moment, please
?"
Edie: "Yes, yes, yes, yes."

生命的狂想 : 2010-05-08#20
回复: 美国人的日常生活对话

Nora是Tom私生女的母亲,也就是第三者,Lynette是Tom的正室, Lynette和Tom要拍全家福,Nora也来凑热闹

蓝色句子都很好,要会


Lynette: "Settle down."
Kids: "
Come on
!"
Lynette: "
Kayla ready yet
?"
Nora: "
Just a sec
."
Tom: "Honey,
thank you for this
. I know it's a little weird, I mean, to send out a family Christmas photo with your husband's love child, but it means a lot to her to feel included."
Lynette: "No problem. She's a great little girl."
Lynette: "All right,
let's do this. I'm just going to, uh, check the focus
."
Lynette: "Nora."
Nora: "Lynette."
Lynette: "Uh huh. What are you doing there?"
Nora: "Well,
it's a family photo
, right?"
Lynette: "Tom, could I, could I check your tie again?"
Tom: "She sat down so quickly, I didn't know what to say."
Lynette: "
How about, 'you're in the frame, bitch, move
.'"
Tom: "Lynette."
Lynette: "No, I am sorry. How much of her crap do I have to put up with? First it's little drop bys, than she's inviting herself to dinner three times a week. Now she wants to be in our Christmas photo? I'm sorry, no, that's not happening."
Nora: "
Hey, guys. Don't fight, it's the holidays
."
Lynette: "Nora, this is just for our family.
I would prefer if you weren't in it.
"
Nora: "Oh,

生命的狂想 : 2010-05-08#21
回复: 美国人的日常生活对话

不用我介绍了,大家自己看吧~~蓝色的字的句子很好~

Bree: "Hi, can I help you?"
Carolyn: "Are you Bree Van de Kamp?"
Bree: "Yes, and you are?"
Carolyn: "Carolyn Bixby. I was Orson's neighbor."
Bree: "Oh, well, come on in. Let's dry you off and get you a drink."
Carolyn: "I didn't come here to celebrate."
Orson: "Carolyn."
Carolyn: "Engaged again? That was quick work. Does she know you killed your wife?"
Orson: "My wife left me."
Carolyn: "And no one ever heard from her again. Not me, not her family. Just dropped off the face of the Earth."
Bree: "Orson, what is she talking about?"
Carolyn: "Didn't tell you that part, did he?"
Orson: "All right Carolyn. You've made your little speech."
Carolyn: "You keep your hands off me. Don't let him fool you. Get away from him now while you can."
Bree: "Please leave my house."
Carolyn: "Fine. Be a fool. Marry him. Just don't be surprised when you go missing, too."

生命的狂想 : 2010-05-08#22
回复: 美国人的日常生活对话

Bree要把女儿的头发颜色染回来。REX确觉得无所谓,两人在药店的一段谈话。兰色的句子都很好~要会~

Bree: "Have they rung up your prescription yet?"
Rex: "No,
they're getting it right now
."
Bree: "Good.
Add that on."

Rex: "You're dying your hair honeywheat blond?"
Bree: "Oh,
it's not for me, it's for Danielle
."
Bree: "That hair is going back to the color god intended."
Rex: "
You actually think
she's gonna sit still as you towel this through her hair?"
Bree: "Oh, I will tie her down if necessary. I'm also thinking of checking her body for piercings while I'm at it."
Rex: "
You're overreacting. She's just going through a phase
. That's what girls her age do."
Bree: "They also get pregnant and become drug addicts and that color hair is the gateway."
Bree: "
Would you please, uh, add that to our bill
?"
Rex: "
I'm telling you
, Bree, you're gonna have to stop riding 'em so hard."
Bree: "I am trying to ensure that they turn into responsible adults. Trust me, Rex, in the end, we will be rewarded."
Rex: "
How can you be so damn sure of yourself all the time
?"
Bree: "Why is my certainty a flaw? I know what I'm about, I know my values, and I know what's right. Why shouldn't I stay the course?
Am I right, Mr. Williams?"

生命的狂想 : 2010-05-08#23
回复: 美国人的日常生活对话

BREE听说女儿出事了,马上想去营救,但是医院不让她走。

Bree: "You let go of me right now!"
Dr. Barr: "Hey, hey!
What's going on here
? "
Bree: "I am trying to leave and these morons won't let me. Do you know that you can be arrested for kidnapping for detaining someone?"
Dr. Barr: "
Why do you need to leave
?"
Bree: "Because
my daughter is in danger."
Dr. Barr: "Something happened at cheerleading camp?"
Bree: "Okay, there's no camp. That was a fib on my part. I found out that she ran away with a boy and the boy is a murderer."
Dr. Barr: "A murderer?"
Bree: "I can tell by your tone that you don't believe me."
Dr. Barr: "Bree,
let's talk about this in my office
."
Bree: "
I don't have time for therapy, you quack! Now let me out of here! Let go of me! You idiot! Let go of me! You know that I committed myself voluntarily! You can't do this to me!
No!"
Dr. Barr: "Bree, please, don't struggle."
Bree: "If anything happens to my daughter, so help me, god..."
Dr. Barr: "We're only trying to help."

生命的狂想 : 2010-05-08#24
回复: 美国人的日常生活对话

Gabrielle女仆帮他们代孕孩子,结果跑了。Gabrielle到处找她

Carlos: "I can't believe you lost our baby!"
Gabrielle: "I did not lose our baby.
Stop saying that
! I know exactly where it is. Inside some crazy Chinese woman. Who also stole half a chicken from my fridge!"
Gabrielle: "Hi, hi, Li Wang, right? Remember me. Xiao-Mei lives with me.
You came over, we had lunch
."
Li: "
You got some nerve showing your face here! Get out
!"
Gabrielle: "Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! Hey,
what happened to that famous Chinese hospitality
?"
Li: "Xiao-Mei called me. She said you threatened to send her back to China to work as a slave in a rice patty!"
Gabrielle: "I may have mentioned deportation, but I didn't think she'd take it personally."
Carlos: "Are you crazy?"
Gabrielle: "It was banter! I mean, has this country come to the point where you can't joke with the help?"
Li: "
You treat Xiao-Mei like dirt
! She's just a poor innocent girl trying to live the American dream, just like your ancestors!"
Gabrielle: "Oh, don't give me that 'we are the world' crap! That woman's uterus is harboring a stolen baby. So if you know where she is you'd better start taking, or else
I'm gonna get the Health Department down her and get a closer look at what you're serving as Moo Shu Pork
!"
Gabrielle: "Boy,
those people just don't have a sense of humor
, do they?"

兰色句子很好

生命的狂想 : 2010-05-08#25
回复: 美国人的日常生活对话

Susan听到Julie和Austin在说套套,很担心,于是打算偷听......
蓝色句子不错,要学会


Julie: “Hi.”
Susan: “Hi. Bye.”
Julie: “Bye.”
Austin: “Bye.”
Austin: “
Can't we just keep using condoms and be extra careful
?”
Julie: “Are you crazy?
They're not dependable
.”
Austin: “Sure, they are. Why do you think everybody uses them? They all have to pass inspection.”
Julie: “
It's too risky
. Condoms are only eighty-five percent effective.”
Julie: “Mom! Mom,
what happened? Are you okay
?”
Susan: “Oh! I was just, uh...I lost an earring.”

生命的狂想 : 2010-05-08#26
回复: 美国人的日常生活对话

Austin在超市救了Julie,俩人在家亲密的时候Susan回来了。........于是..
蓝的的句子不错~要会

Susan: "Oh, let it go. We came home because I was worried about you and with good reason. You, put on your shirt and get out."
Austin: "Well, I didn't bring a shirt. See, I was out running and..."
Susan: "
Who cares? Go!"
Julie: "How could you treat him like that? If Austin hadn't been in that supermarket, I might not be here."
Susan: "Yes, and I am grateful, but I found a way to say thank you without taking my top off."
Julie: "A couple of buttons came undone. It's not like my boobs were out."
Ian: "Okay, well, it's, uh, it's getting late and I really..."
Susan: "No, Ian, am I overreacting here?"
Ian: "Well, I can understand on the heels of a crisis, two people might bond and find themselves..."
He catches the look Susan throws at him.
Ian: "...you're a very naughty girl!"
Susan: "Julie, that boy drinks, he steals, and now I find him mauling you on my couch? That's it. I forbid you to see him."
Julie: "You can't do that. I choose who I date."
Susan: "Yeah? Well, I choose to ground you. Two weeks, baby."
Julie: "Fine, I'll just see him at school."
Susan: "Well, then you won't go to school. I'll home school you."
Julie: "Right, you're gonna teach me trig? You can't even balance your own checkbook."
Susan: "Yes, and you will be poorly educated, and you won't get into college, and you will work for minimum wage for the rest of your life, all because of that boy! I hope you're happy!"
Julie: "Mom, I like this guy, and I'm sorry if it makes you unhappy, but I'm going to keep seeing him."


生命的狂想 : 2010-05-08#27
回复: 美国人的日常生活对话

Susan在Ian家过夜,然后男仆近来了....



Susan: "All right, ah, but let's make it a quickie 'cause you are wasting water."
Rupert: "Sorry
. I didn't mean to startle you
."
Susan: "Uh, who are you?"
Rupert: "I am Rupert. I work for Mr. Hainsworth. That would be the man you slept with, in case names weren't exchanged."
Susan: "Oh, no, I'm your boss's girlfriend.
Surely he mentioned me
."
Rupert: "Mm,
not that I recollect
."
Ian: "Rupert."
Rupert: "Good morning, boss."
Ian: "I thought you were off today. Isn't your sister in town?"
Rupert: "Uh, that's next weekend, sir."
Ian: "Oh.
Rupert: "It's a good thing, too. Otherwise, I might not have had the pleasure of meeting your girlfriend."
Ian: "Susan? Yes, we met at the, um, at the hospital. Why don't I fetch you a robe?"
Susan: "
Loving that idea
."
Rupert: "
Would you care for some breakfast
? Omelet? Strawberry tart? Brioche?"
Susan: "Ooh, wow. Um, yeah, that sounds great.
You pick
."
"Yes, Susan's life had indeed become a fairy tale."
Rupert: "You are aware there is a Mrs. Hainsworth?"
Susan: "Well, of course."
Rupert: "
Tart it is."

生命的狂想 : 2010-05-08#28
回复: 美国人的日常生活对话

Susan和Gabrielle搜Julie的房间,想找到OX工具,结果在VCR的带子里找到了。...
蓝色的句子要会


Susan: “Julie wouldn't lie to me. If she says she’s not having sex, then she's not having sex.”
Gabrielle: “Ooh-kay.”
Susan: “
You can't say "ooh-kay" like that, either. Julie's not like other girls. She's a straight-"A" student
.”
Gabrielle: “And you were valedictorian.
What were you up to that your mother didn't know about
?”
Later,
Susan: “Ok, you search the closet. I'm gonna look under the bed.”
Gabrielle: “Wait, wait, wait. First
rule of ransackingremember where everything goes
.”
Susan: “You are gonna make a really good mother someday.”
Gabrielle: “
So what does this diary look like
?”
Susan: “Uh, it's small. It's got a plaid cover. Oh, and when you find it, you have to read it because I promised her that I would always respect her privacy. Now help me flip this mattress.”
Gabrielle: “Oh, god!”
Susan: “
You found it
?”
Gabrielle pulls a miniskirt out of the closet and holds it up to herself.
Gabrielle: “This is adorable! You think maybe I could“
Susan: “No, you cannot borrow it.”
Gabrielle: “Fine. Why does Julie have a VCR?”
Susan: “
To watch movies
.”
Gabrielle: “Please. Kids don't watch videos anymore. Everything's digital.”
Susan: “See? It's just a tape.”
Gabrielle: “Is it?”

生命的狂想 : 2010-05-08#29
回复: 美国人的日常生活对话

Edie想和Carlos住在一起,生个孩子。.....我觉得这两个人,难得有这么柔的一面

Carlos: "Here's a one-bedroom at the Oaks with a view of the golf course. That's gonna go fast. You know, I'm gonna call on this first thing in the morning."
Edie: "Or...I know this is the last thing you'd expect to hear from me, but... What
if you stayed here with me, and we tried to have a baby?"
Carlos: "What, you're serious
?"
Edie: "Well, I saw the look on your face when that test came back negative. Admit it. You were disappointed."
Carlos: "Yeah,
maybe a little."
Edie: "Well...so was I."
Carlos: "You were?"
Edie: "Yeah, I was. You know, having Travers here made me realize that I like being a mom. And you're so great with him. Well, think...we could have that all the time."
Carlos: "Edie,
nobody wants a kid more than me
. It's just..."
Edie: "Yeah, yeah, we're not head over heels in love. We like each other, right? I mean, that's more than a lot of parents have going for them."
Carlos: "It's...just a very big step."
Edie: "Carlos, look around. Everyone's taking big steps--Gaby and Victor, Susan and Mike. And this could be our step. And we both need to love someone. No one said it had to be each other.
Just think about it."

生命的狂想 : 2010-05-08#30
回复: 美国人的日常生活对话

Victor娶 Gaby 是为了拉票..............

Victor: "I'll tell you this much--I'm exhausted. I'll be glad when this day is over."
Milton: "Well, it was all worth it. Marrying Gaby is the smartest thing you've ever done. With her bringing in the Latino vote, the governor's mansion's as good as yours."
Victor: "Well, that's assuming I can change her mind. I had to make certain concessions just to get her down the aisle."
Milton: "You're the husband now. The rules have changed. Be nice, buy her a few pretty things. Trust me, you'll be able to tame that little spitfire."
Victor: "I'm not too worried. I've always been able to manage my assets."
Bree: "Did you find him?"
Gabrielle: "No, I'm still looking, but I'll let you know."

生命的狂想 : 2010-05-08#31
回复: 美国人的日常生活对话

Gabrielle邀请前夫Carlos参加自己的婚礼。Carlos显然不愿意去。

Gabrielle: "Chicken or fish?"
Carlos: "What?"
Gabrielle: "I haven't gotten your reply card back yet. So chicken or fish?"
Carlos: "
Oh! Right, your wedding. I can't go
."
Gabrielle: "Why not?"
Carlos: "
I'm a jinx.
I went to your last wedding, and look how that turned out. Come on, Gaby. We both know it'd be weird if I went."
Gabrielle: "Okay,
maybe a little
, but it'll be weirder if you don't."
Carlos: "Excuse me?"
Gabrielle: "Look, everyone knows you're living with Edie. If she shows up alone, people will think I asked her not to bring you, like it bugs me that you guys are together."
Carlos: "
But it does bug you. You hit the roof when you found out
."
Gabrielle: "Which is why I have to show people that I'm okay with it. Please, just consider it my wedding gift."
Carlos: "Okay,
but I'm skipping the ceremony
."
Gabrielle: "What? And just go to the reception? You can't do that."
Carlos: "I don't want to make a scene. You'll vow, till death do us part, I'll bust out laughing, people will stare..."
Gabrielle: "
Reception starts at four."

生命的狂想 : 2010-05-08#32
回复: 美国人的日常生活对话

和警察发生冲突

Gabrielle: "Well, well, well. Who do we have here?"
Vern: "Oh, wouldn't you just love to rub his nose in your newfound power?"
Gabrielle: "Vern,
you're just awful
. And as it happens, so am I."
Vern: "
Gaby, come on, I was just joking
."
Meter Man: "Hey, lady. It's a hydrant.
You can't park there
."
Gabrielle: "Really?
'Cause I just did
."
Meter Man: "
Oh, you again
!"
Vern: "Gaby."
Gabrielle: "Just stand back and enjoy the carnage."
Gabrielle: "Thank you.
Now what you're about to see may astound you
."
Meter Man: "You know,
I could give you another ticket for littering
."
Gabrielle: "You could try, but you might not want to. See, I'm engaged to Victor Lang. Ring a bell? The mayor? Your new boss?"
Meter Man: "I don't follow politics."
Vern: "Let me know when the carnage begins so I can shield my eyes."
Gabrielle: "Listen, buddy, you're not getting it. You answer to me now. I could have you fired."
Meter Man: "
You can't do nothing
."
Gabrielle: "I can do whatever I want! In fact, my first official act of business as mayoress of Fairview...is to declare today
free parking day
!"
Meter Man: "Hey, knock that off. Hey!"
Gabrielle: "
Free parking
!"
Meter Man: "Give me that!"
Gabrielle: "No!"
Meter Man: "Give me that!"
He grabs her and twists her wrists as he tries to get the tickets from her.
Gabrielle: "Ow,
you're hurting me
!"
Gabrielle: "You know what that sound is, fat boy? The sound of your career circling the bowl. Yeah, you're gonna find out what happens when you screw with the first lady of Fairview!"

生命的狂想 : 2010-05-08#33
回复: 美国人的日常生活对话

--多么感人的表白

Edie: " Look at me, not the Edie that I show the world. In fact... let's lose her. Forget the blouse that she wears because she knows it shows off her cleavage."
Carlos: "Edie, what are you doing?"
Edie: "And the skirt that's so short because she knows that guys love long legs."
Edie: "And the heels. The ones that make her legs look even longer."
Carlos: "Edie, please."
Edie: "Forget the bra that holds her breasts a little higher than they are on their own these days."
Edie: "And the panties. The ones that hide the scar from my c-section."
Edie: "This is it. Hi, Carlos. I'm Edie. I might not be the woman that you thought I was under all of that... But I'm real, and I'm here. And I'm asking for a chance."