加拿大家园论坛

多伦多随想(二则) zt

原文链接:https://forum.iask.ca/threads/4314/

admin : 2005-01-10#1
POETRY ON THE WAY ――路上的诗歌

很久以来,总是一个人在地铁里,赶着上班或者回家。路上的平淡时间里,有时候好无聊。于是忙碌的奔波中偶尔抬起头,睁开疲倦的双眼去仔细阅读车厢里每一块视线可及的广告牌。有一天,欣喜地发现有块牌子非常特别,是Poetry On The Way 系列。有别于其他的商业广告,那是一块纯粹的教人诗词的牌子,多是一首著名诗人的短诗,以及他的简单生平介绍。寥寥几行,却能够给车厢里注入清新的空气,给一天到晚不知道忙什么的人们。在如此寸金寸土的地方可以看到这样书卷气十足的好东西,真的是感激赞助商的执著和用心。

以为都是西方诗人的作品,今天早上的一首让我这个巴山蜀水的儿子倍感温暖亲切。英文旁边的中国字写着:

夜雨寄北 [李商隐]

君问归期未有期,
巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,
却话巴山夜雨时。

NOTE ON A RAINY NIGHT TO A FRIEND IN THE NORTH
You ask me when I am coming. I do not know.
I dream of your mountains and autumn pools brimming all night with the rain.
Oh, when shall we be trimming wicks again, together in your western window?
When shall I be hearing your voice again, all night in the rain?

虽然中文的神韵和奥妙在英文翻译中已经荡然无存,但是那份惆怅还是溢满心头。真的希望西方的朋友也可以领会哪怕只是其中的一二。

ROCK AND ROLL FOREVER ――重听崔健

在多年以后的今天,当我在异乡重听崔健,心中依然澎湃,依然有呐喊。大学寝室里争相传唱《花房姑娘》的一幕又清晰如昨,还有晴那故意卷着舌头模仿京片子的类似rap的摇头晃脑的可爱样子。几个月前,多伦多为了重振士气,弥补SARS危机带来的负面影响,特意请来大名鼎鼎的滚石乐队(Rolling Stone) 。尽一帮五六十岁的老头儿,却依然有50万人的号召力。我想人们朝圣般地涌来,更多的是为了一种不懈的精神,而不是音乐本身。懈怠的崔健无论如何应该在中国现代音乐史上占有一席之地,但是现在这个被尊为“中国摇滚之父”的青年睡着了。但愿我误解了他。

Chinese Canadian : 2010-09-03#2
回复: 多伦多随想(二则) zt

坚决不ding

mai403c5 : 2010-09-03#3
回复: 多伦多随想(二则) zt

五年多才有回应,文科的哪去啦?

majorshenzhen : 2010-09-03#4
回复: 多伦多随想(二则) zt

[FONT=宋体]老大不要悲伤啊,曲高和寡![/FONT]
[FONT=宋体][/FONT]
[FONT=宋体][/FONT]

POETRY ON THE WAY ――路上的诗歌

很久以来,总是一个人在地铁里,赶着上班或者回家。路上的平淡时间里,有时候好无聊。于是忙碌的奔波中偶尔抬起头,睁开疲倦的双眼去仔细阅读车厢里每一块视线可及的广告牌。有一天,欣喜地发现有块牌子非常特别,是Poetry On The Way 系列。有别于其他的商业广告,那是一块纯粹的教人诗词的牌子,多是一首著名诗人的短诗,以及他的简单生平介绍。寥寥几行,却能够给车厢里注入清新的空气,给一天到晚不知道忙什么的人们。在如此寸金寸土的地方可以看到这样书卷气十足的好东西,真的是感激赞助商的执著和用心。

以为都是西方诗人的作品,今天早上的一首让我这个巴山蜀水的儿子倍感温暖亲切。英文旁边的中国字写着:

夜雨寄北 [李商隐]

君问归期未有期,
巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,
却话巴山夜雨时。

NOTE ON A RAINY NIGHT TO A FRIEND IN THE NORTH
You ask me when I am coming. I do not know.
I dream of your mountains and autumn pools brimming all night with the rain.
Oh, when shall we be trimming wicks again, together in your western window?
When shall I be hearing your voice again, all night in the rain?

虽然中文的和奥妙在英文翻译中已经荡然无存,但是那份惆怅还是溢满心头。真的希望西方的朋友也可以领会哪怕只是其中的一二。

ROCK AND ROLL FOREVER ――重听崔健

在多年以后的今天,当我在异乡重听崔健,心中依然澎湃,依然有呐喊。大学寝室里争相传唱《花房姑娘》的一幕又清晰如昨,还有晴那故意卷着舌头模仿京片子的类似rap的摇头晃脑的可爱样子。几个月前,多伦多为了重振士气,弥补SARS危机带来的负面影响,特意请来大名鼎鼎的滚石乐队(Rolling Stone) 。尽一帮五六十岁的老头儿,却依然有50万人的号召力。我想人们朝圣般地涌来,更多的是为了一种不懈的精神,而不是音乐本身。懈怠的崔健无论如何应该在中国现代音乐史上占有一席之地,但是现在这个被尊为“中国摇滚之父”的青年睡着了。但愿我误解了他。

冰柠檬 : 2010-09-03#5
回复: 多伦多随想(二则) zt

君问归期未有期,
巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,
却话巴山夜雨时。:wdb19::wdb19::wdb19:

涯生何求 : 2010-09-03#6
回复: 多伦多随想(二则) zt

巴山夜雨意绵绵,
春水秋池又一年。
美人自此去不回,
闲挑灯烛夜无眠。

君问归期未有期,
巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,
却话巴山夜雨时。:wdb19::wdb19::wdb19:

卡尔加油 : 2010-09-03#7
回复: 多伦多随想(二则) zt

哈哈,又看到一条五岁的贴。当年这贴发在哪儿的怎么都没人看呢?:wdb2:

kery00503 : 2010-09-15#8
回复: 多伦多随想(二则) zt

"酒是陈的香,贴是老的好"
支持老贴,顶顶 顶顶!!!

我马上听了一次《花房姑娘》, 感觉真不错!

来加国我又开始读书了,真是"我又走到老路上!"

baihuazs : 2010-09-17#9
回复: 多伦多随想(二则) zt

哈哈,我重庆的,喜见小熊老乡 哈