加拿大家园论坛

路边的野花不要采,一定不要采:)

原文链接:https://forum.iask.ca/threads/58053/

go2canada : 2006-05-16#1
姹紫嫣红的花儿点缀着美丽的世界,你怎么能狠心摧残她呢。:wdb1:
让我们每天都来认识些漂亮的花儿吧。不同的花有不同的含义(皆为娱乐,不要太在意哦),让我教教你花语(汗,偶英语还没学好尼) 容我慢慢整理哦。
Let's go!

五月十六日 May 16
生日花:大山慈菇(Star of Bethlehem)
花语:敏锐(Shrewd)
  大山慈菇是种畏光的植物,中午时经常把花瓣缩卷起来,因此有白天睡觉的贝蒂的外号。它对光的感知能力实在太敏锐了,所以它的外号就是-敏锐。受到这种花祝福而生的人的确有敏锐的感受力,在他的面前几乎无法隐瞒任何事物。但是他也具备了对伴侣的小缺失睁一只眼闭一只眼的聪慧心智哦!


Star of Bethlehem and Spring Beauty are currently emerging and flowering in shaded areas. Both plants have pretty white flowers with the Star of Bethlehem having six petals while Spring Beauty has only five petals.

附件


庞之白 : 2006-05-16#2
很漂亮的小花。

玉簪青衣布裙 : 2006-05-16#3
漂亮~

Aim : 2006-05-16#4
继续继续。俺稀饭的很呐!!!

真榕 : 2006-05-16#5
很漂亮的说,这些通常是人们忽略的啊

Aim : 2006-05-16#6
后两张是什么花?

go2canada : 2006-05-16#7
Aim 说:
后两张是什么花?

:wdb5: 都是 Star of Bethlehem 啊,不同的品种而已

wx77 : 2006-05-16#8
好花好文,超喜欢

go2canada : 2006-05-16#9
[FONT=宋体]五月十七日 May 17
生日花:角罂粟花(corn poppy)
花语:自然(nature)
这是一种繁殖力非常强的植物,喜欢生长在麦田里。虽然让农夫困扰不已,却受到环保人士的喜爱。因为开满角罂粟花的土地,表示未受农药的污染。因此它的花语是-自然。
受到这种花祝福而生的人心灵保持纯真,不会被目前的社会风气所影响,并期望能遇到具有同样特质的终生伴侣。[/FONT]
[FONT=宋体][/FONT]
Given the colossal waste and human suffering that mankind proffers in waging war against neighboring countries, it is not surprising that a floral emblem has emerged to represent the suffering and loss associated with war. The European field poppy has assumed this role for the wars of the 20th century.
The field poppy is an annual flower widely distributed throughout Europe. It grows about 2 feet tall and has delicately textured crepe-textured flowers to 3 inches across held singly aloft on thin stems. Before opening, the olive-sized buds nod downwards as they await their day in the sun. Flower color is variable in the species with over 20 botanical varieties described, but the most common type is red. The red of blood.
The poppy has been associated with war since at least the Battle of Waterloo in 1815 when Duke Wellington of England and the Prussian General Blucher decisively defeated Napoleon on this battlefield in modern day Belgium. By this time the machines of war - especially cannons and the horsepower needed to move them about - were beginning to churn the countryside when a battle took place.
But it was WWI, and especially the battles of the Low Country of Flanders - a province of Belgium, that resulted in the final adoption of the field poppy as the token of war. The story goes that, after heavy fighting in the area had ended, graves were dug and soldiers interred. The following spring when the graves were visited, they were awash in a sea of red poppies - plants that had not been seen in the region for years.
That the poppies appeared after the graves were dug is botanically interesting but not miraculous - at least not in the conventional way. Poppy seeds have a type of secondary dormancy called "photo-dormancy" and require light to germinate. These tiny seeds may lie dormant 25 to 50 years in the soil biding their time until sunlight appears. A pigment called phytochrome intercepts red light rays and begins a cascade of events that leads to germination.
An American, Moina Michael, wrote a poem about poppies and their seemingly miraculous appearance in 1915. She began wearing an artificial poppy made by a French firm. This eventually caught on as a patriotic symbol and was adopted by the English who celebrated their first Poppy Day in 1921 to remember those lost in battle. By 1922 a factory employing disabled war veterans was established in Great Britain to make paper mache poppies. By the late 20's the poppies, sold as boutonnieres or wreaths, had made their way to the US and were sold as a fund raising activity for American war veterans.
In England a company existed into the 1980s to manufacture poppies and still had about 180 employees at that time - still staffed by disabled but not necessarily disabled veterans. The practice of selling paper mache poppies for a dime was common in my grade school days. When I relate this story to college kids of today, they show no signs of recognition so the practice seems to have stopped.
The field poppy has escaped cultivation in North America but does not appear to survive long term in the South. It is often used as a part of a wildflower mix that is seeded in the fall with blooms appearing in mid spring the following year. Poppies transplant poorly so it is usually best to plant the seeds where they are intended to grow.

附件


俸禄xz : 2006-05-16#10
go2canada 说:
[FONT=宋体]五月十七日 May 17
生日花:角罂粟花(corn poppy)
[/FONT]...................
好漂亮呀,:wdb19: :wdb10:

Aim : 2006-05-16#11
9楼的花,在国内的商品名称是鱼美人。第二张黄色的是非洲菊也叫扶郎花。

但是,一楼的花前两张跟后两张不是品种不同。从花序和叶片不同方面看,偶以为是两种植物呐。

Aim : 2006-05-16#12
喜欢go2canada给的英文介绍。sw伺候了!

go2canada : 2006-05-16#13
Aim 说:
9楼的花,在国内的商品名称是鱼美人。第二张黄色的是非洲菊也叫扶郎花。

但是,一楼的花前两张跟后两张不是品种不同。从花序和叶片不同方面看,偶以为是两种植物呐。
呵呵,看得真仔细啊,对花很有研究嘛:wdb17:

偶在学习中,欢迎指正 :)

go2canada : 2006-05-16#14
Aim 说:
喜欢go2canada给的英文介绍。sw伺候了!

谢谢啦:wdb6:

心仪 : 2006-05-16#15
罂粟花很美,据说有毒的东西都很美~

go2canada : 2006-05-16#16
[FONT=宋体]五月十八日 May 18
生日花:山柳兰(mouse-ear hawkweed)
花语:野心(ambition)
这种植物的产地从地中海至北极圈,甚至整个欧亚大陆地区。分布极广,就像统一整个蒙古大陆的草原英雄-成吉思汗一样。因此这种花的花语是-野心。
受到这种花祝福而生的人大多充满野心,在工作上会发挥自己所己有的才能以达到晋升的目的。这股积极向上的冲劲令人激赏,不过可别在情场上成了抢夺他人之爱的第叁者。[/FONT]
[FONT=宋体][/FONT]
[FONT=宋体]Mouse-ear hawkweed; introduced from Europe.
Flower: Solitary yellow dandelion-like flower; on leafless stalk; 2.5 cm wide; all ray flowers; bracts surrounding flower head covered with black hairs; June-September.
Leaves: Basal 2.5-12.5 cm long, oblong, covered with stiff hairs.
Height: 90-360 cm.
Habitat: Roadsides, parking lots, railroad sides, vacant lots, old homesteads.
General Interest: A plant with mouse ears? The mouse-ear Hawkweed tolerates soil that is nutrient-poor and is drought tolerant. Once established, the plant excludes other plants by forming a dense mat. Mouse-ear Hawkweed may also release a chemical that discourages other plants from growing nearby. In legend, Hawkweed plants were preserved in quills for good luck.
Language of Flowers: Like the other Hawkweeds, the name "hawkweed" indicated that the plant was attributed with "quick-sighted" properties. (和中文的不一样)

I don't imagine that people want these in their lawns. The small leaves grow so close to the ground and so tightly together that they choke out almost everything around them.
[/FONT]

附件


go2canada : 2006-05-16#17
心仪 说:
罂粟花很美,据说有毒的东西都很美~

如果是人呢,嘿嘿:wdb13: :wdb4:

重庆稻草 : 2006-05-16#18
罂粟花太美,美得妖冶,美得张扬,美得邪恶。

心仪 : 2006-05-16#19
go2canada 说:
如果是人呢,嘿嘿:wdb13: :wdb4:
那就是美的都有毒~~:wdb6:

go2canada : 2006-05-16#20
[FONT=宋体]五月十九日 May 19
生日花:附子花(monkshood)
花语:恶意(evil intention)
这种植物的根部含有剧毒,古时候的人以它的汁液涂在箭上制成毒箭。因此这种花的花语就是-恶意。
受到这种花祝福而生的人多半表里不一,宛如蛇蝎美人般,喜欢玩弄别人的感情,其实自己更容易受到伤害。所以还是早早改邪归正,好好用心地付出真感情吧![/FONT]
[FONT=宋体][/FONT]
The monkshood is named for the protective hood-like structure at the top of the flower. It resembles the hoods worn by monks in the middle ages. It is formed by the top sepal, and covers the reproductive organs of the flower. The flower is pollinated by bumblebees, which must force their way under the hood in order to reach the nectar and pollen. Other insects do not have the size and strength to do this.

The monkshood is a highly poisonous herb. The dried leaves and roots yield aconite.:wdb13:

An extract from botanical.com:
Aconitine is one of the most formidable poisons which have yet been discovered: it exists in all parts of the plant, but especially in the root. The smallest portion of either root or leaves, when first put into the mouth, occasions burning and tingling, and a sense of numbness immediately follows its continuance. One-fiftieth grain of Aconitine will kill a sparrow in a few seconds; one-tenth grain a rabbit in five minutes. It is more powerful than prussic acid and acts with tremendous rapidity. One hundredth grain will act locally, so as to produce a well-marked sensation in any part of the body for a whole day. So acrid is the poison, that the juice applied to a wounded finger affects the whole system, not only causing pains in the limbs, but a sense of suffocation and syncope.

Aconite is reported to be fatal to cattle and goats when they eat it fresh, but when dried it does no harm to horses, a peculiarity in common with the buttercups, to which the Aconites are related. Field-mice are well aware of its evil nature, and in hard times, when they will attack almost any plant that offers them food, they leave this severely alone.

Native Indians used it for poisoning spears, darts and arrows, and for destroying tigers.

附件


八年申请路 : 2006-05-16#21
真的是美极 了

go2canada : 2006-05-18#22
[FONT=宋体]五月二十日 May 20
生日花:粟树花(horse chestnut)
花语:恶作剧(mischief)
这种植物的别名又称为马蹄树,它的枝干上有七个状似马蹄钉的斑点,彷佛是造物者恶作剧的杰作。因此粟树花的花语就是-恶作剧。
受到这种花祝福而生的人是一个可爱的小顽童,时常替周遭的人带来欢笑。不过开开玩笑无伤大雅,但是可别把恋爱也当成一场游戏![/FONT]
[FONT=宋体][/FONT]
[FONT=宋体]The Horse Chestnut, Aesculus hippocastanum, which has also been known as Hippocastanum vulgare (Gaertn.), is an entirely different tree from the Sweet Chestnut, to which it is not even distantly related, and is of much more recent importation to English soil. It is a native of northern and central parts of Asia, from which it was introduced into England about the middle of the sixteenth century.

The name Aesculus (from esca, food) was applied originally to a species of oak, which according to Pliny, was highly prized for its acorns, but how it came to be transferred to the Horse Chestnut is very uncertain; perhaps, as Loudon suggests, it was given ironically, because its nuts bear a great resemblance, externally, to those of the Sweet Chestnut, but are unfit for food. Hippocastanum (the specific name of the common sort) is a translation of the common name, which was given - Evelyn tells us - 'from its curing horses brokenwinded and other cattle of coughs.' Some writers think that the prefix 'horse' is a corruption of the Welsh gwres, meaning hot, fierce, or pungent, e.g. 'Horse-chestnut' = the bitter chestnut, in opposition to the mild, sweet one.
The tree is chiefly grown for ornamental purposes, in towns and private gardens and in parks, and forms fine avenues, which in the spring, when the trees are in full bloom, present a beautiful sight.
---Description---
The trunk of the tree is very erect and columnar, and grows very rapidly to a great height, with widely spreading branches. The bark is smooth and greyishgreen in colour: it has been used with some success in dyeing yellow. The wood, being soft and spongy, is of very little use for timber.
It is often used for packing-cases.
The sturdy, many-ribbed boughs and thick buds of the Horse Chestnut make it a conspicuous tree even in winter. The buds are protected with a sticky substance: defended by fourteen scales and gummed together, thus no frost or damp can harm the leaf and flower tucked safely away within each terminal bud, which develops with startling rapidity with the approach of the first warm days after the winter. The bud will sometimes develop the season's shoot in the course of three or four weeks. The unfolding of the bud is very rapid when the sun melts the resin that binds it so firmly together.
The large leaves are divided into five or seven leaflets, spreading like fingers from the palm of the hand and have their margins finely toothed. All over the small branches may be found the curious marks in the shape of minute horse-shoes, from which, perhaps, the tree gets its name. They are really the leaf scars. Wherever a bygone leaf has been, can be traced on the bark a perfect facsimile of a horse-shoe, even to the seven nail markings, which are perfectly distinct. And among the twigs may be found some with an odd resemblance to a horse's foot and fetlock.
The flowers are mostly white, with a reddish tinge, or marking, and grow in dense, erect spikes. There is also a dull red variety, and a less common yellow variety, which is a native of the southern United States, but is seldom seen here. The fruit is a brown nut, with a very shining, polished skin, showing a dull, rough, pale-brown scar where it has been attached to the inside of the seed-vessel, a large green husk, protected with short spines, which splits into three valves when it falls to the ground and frees the nut.
[/FONT]

附件


go2canada : 2006-05-19#23
[FONT=宋体]五月二十一日 May 21
生日花:知更草(ragged robin)
花语:婚姻(marriage)
古时候有许多耐人寻味的花朵占卜术,乡下小姑娘把附有男孩姓名的小蓓蕾藏在围裙下,等待最先盛开的那朵花,然後和心上人结婚。因此这种花的花语是-结婚。
受到这种花祝福而生的人具有强烈的结婚欲望,属於早婚型。其终生伴侣有可能是青梅竹马,或是兄长的同学。[/FONT]
[FONT=宋体][/FONT]
Also known as the Cuckoo Flower, Meadow Spink, Polly Baker, Shaggy Jacks and Bachelor's Buttons. Member of the Pink and Carnation family. Hardy perennial growing 1 - 2.5 ft (30 - 76 cm) high. Found naturally in damp meadows and woods. It has thin stems and sprays of red flowers with raggedy petals. Flowers May to July.

Butterflies love this plant, especially white species of butterfly, the Small Pearl Bordered Fritillary and the Common Blue. It is the food plant of long-tongued bumblebees, and the Campion, Lychnis, Twin Spot Carpet and Marbled Clover moths. Men would carry the plant in their pockets and success in love was determined by whether the plant thrived or not. By the 1600s girls carried the plant as well under their aprons, giving each plant the name of a local boy. The flower that opened first would bear the name of the boy she would marry or who wanted to marry her.
:wdb6:
Some Yorkshire folk call the plant the Thunder Flower. The plant also has sinister associations with goblins and evil spirits.
Plant out in spring or autumn. Grow in sun or partial shade. If deadheaded it will bloom again until August or even later. Divide clumps in April if necessary. Cut down flower stems in autumn.

附件


eli8 : 2006-05-19#24
第22楼的粟树花(horse chestnut)那个花芯怎么看着跟豆芽菜似的。

eli8 : 2006-05-19#25
第9楼的角罂粟花(corn poppy)我还试着种过,可是没种出来,遗憾。在澳洲时,我自从在别人家门前看到了这花,红色的,我就天天蹲在那花前半小时,蹲了半个多月才等到花籽成熟,可还是没种出来。

go2canada : 2006-05-19#26
eli8 说:
第22楼的粟树花(horse chestnut)那个花芯怎么看着跟豆芽菜似的。

:wdb24: 想吃豆芽菜了?:wdb25:

eli8 : 2006-05-19#27
go2canada 说:
:wdb24: 想吃豆芽菜了?:wdb25:

不敢吃了,前几天在电视上看到那帮人是怎么发豆芽的,里面放了很多这粉那粉的化工原料,叫‘美容豆芽’,恐怖哇。

go2canada : 2006-05-19#28
eli8 说:
第9楼的角罂粟花(corn poppy)我还试着种过,可是没种出来,遗憾。在澳洲时,我自从在别人家门前看到了这花,红色的,我就天天蹲在那花前半小时,蹲了半个多月才等到花籽成熟,可还是没种出来。
:wdb18: :wdb17: 看来不光要有毅力,还要懂技术才行:wdb9:

Don : 2006-05-19#29
过来看看有什么野花,go2canada说哪个比较好




















采?

go2canada : 2006-05-19#30
Don 说:
过来看看有什么野花,go2canada说哪个比较好




















采?


想回你帖子才发现,中间居然有一大空:wdb21: :wdb25:

我可不知道你的口味啊,自己小心哦
记住心仪说的啊: 美的都有毒:wdb13:

切记!!!切记!!!:wdb23:

心仪 : 2006-05-19#31
go2canada 说:
想回你帖子才发现,中间居然有一大空:wdb21: :wdb25:

我可不知道你的口味啊,自己小心哦
记住心仪说的啊: 美的都有毒:wdb13:

切记!!!切记!!!:wdb23:
我看DON筒子想以毒攻毒了:wdb23: :wdb26:

Aim : 2006-05-20#32
哇!看来俺要造计划买硬盘了,不然这么多好东西放哪里呢?

Don : 2006-05-20#33
心仪 说:
我看DON筒子想以毒攻毒了:wdb23: :wdb26:
哈哈哈, 不敢不敢, 通常美女适合远观, 不适合家养.

Don : 2006-05-20#34
Aim 说:
哇!看来俺要造计划买硬盘了,不然这么多好东西放哪里呢?
等你再去加拿大的时候, 买它20亩地, 把这些花挨个种一遍.

feihua2007 : 2006-05-20#35
eli8 说:
第9楼的角罂粟花(corn poppy)我还试着种过,可是没种出来,遗憾。在澳洲时,我自从在别人家门前看到了这花,红色的,我就天天蹲在那花前半小时,蹲了半个多月才等到花籽成熟,可还是没种出来。
天天蹲人家门口,不怕人家找你麻烦吗?:wdb24:

feihua2007 : 2006-05-20#36
LZ何时才能把1年365天的花都贴出来呢?

俸禄xz : 2006-05-21#37
Don 说:
过来看看有什么野花,go2canada说哪个比较好采?
掠过......

go2canada : 2006-05-21#38
[FONT=宋体]五月二十二日 May 22
生日花:婆罗门菊(goatsbeard)
花语:正义感(heroism)
这种花的代表人物是位法国律师,後来成为一名神父,并免费为贫民区的居民提供法律上的服务。所以婆罗门菊的花语是-正义感。
受到这种花祝福而生的人多半具有路见不平拔刀相助的个性,是许多人仰赖倾慕的对象。不过有一点自私,如果不改过来,恐怕很难与亲密伴侣相处。[/FONT]
[FONT=宋体][/FONT]
Goatsbeard is a common and somewhat nondescript wildflower found throughout the Midwest. It becomes quite striking, however, when the plant goes to seed in midsummer. The seed head looks a bit like a golden brown dandelion, only much larger.

附件


cancan0522 : 2006-05-21#39
超级喜欢花.
怎么没有五月以前的?
送LZ一束鲜花.

Aim : 2006-05-21#40
支持go2canada,一定坚持把手里宝贝都帖上来哦。

go2canada : 2006-05-21#41
cancan0522 说:
超级喜欢花.
怎么没有五月以前的?
送LZ一束鲜花.

:wdb4: 谢谢支持啊

到明年5月之前应该都可以看到了哦

go2canada : 2006-05-22#42
[FONT=宋体]五月二十三日 May 23
生日花:洋丁香(common lilac)
花语:思乡(nostalgia)
虽然这种植物在美洲大陆很常见,但是最早是由英国移民引进来的。所以带有一点点故乡芬芳的气息,因此它的花语就是-思乡。
受到这种花祝福而生的人特别恋家,即使是身处异处也会思乡情切。其终生伴侣很有可能是从小相处的青梅竹马儿时玩伴。[/FONT]
[FONT=宋体][/FONT]
Common Lilac is a very common flowering shrub
that grows best in a sunny location. The plant grows in
shade but flowering is poor and powdery mildew is likely
to be severe. Powdery mildew, scales, borers and
bacterial blight, plus the regular pruning needed to
control height and suckering cause many gardeners to
become dissatisfied.


[FONT=宋体][/FONT]
[FONT=宋体][/FONT]

附件


go2canada : 2006-05-22#43
[FONT=宋体]五月二十四日 May 24
生日花:东洋罂粟花(oriental poppy)
花语:纤弱(weak)
这种植物高约九十公分,虽然不高但因为茎部太过於纤细柔软,需要辅以木棒支撑。因此它的花语是-纤弱。
受到这种花祝福而生的人通常体弱多病,不过大病之後必有转机。所期盼的另一半,最好是温柔体贴,懂得怜香惜玉的类型。[/FONT]

Oriental poppies add old-fashioned charm to Gardens. These plants usually are easy to grow, but they prefer sunny areas and soil that's well drained. The plants are hardy, and do well in mountain Gardens at high elevations.
Poppies decline rapidly in poorly drained soils. It's not a good idea to plant oriental poppies in areas where soil stays wet for extended periods.
http://www.ext.colostate.edu/PTLK/1037f1a.htmlThe silky, bowl-shaped flowers appear in late spring and burst from distinctive buds covered in bristly hairs. Flower colors include scarlet red, glowing orange, salmon pink, sparkling white and bi-colored forms. Many of the flowers feature inky-dark blotches at the base of the petals and colorful stamens in the center. As petals fall, the remaining seed pod adds interest and contrast in Gardens.
Careful placement of oriental poppy is essential. Its foliage dies back during the hot weeks of mid-summer, leaving a conspicuous gap. A well-chosen companion plant such as baby's breath or whirling butterflies can help camouflage the open space.
As temperatures cool down in September, new foliage emerges from the crown and persists through the winter. Oriental poppy may be left undisturbed indefinitely. The clumps will become large, but they generally aren't invasive.
Related plants include Iceland poppy, a perennial that generally lives for 2 to 3 years. Like oriental poppy, it prefers higher elevations and cool temperatures. Opium poppy, another short-lived plant, will re-seed freely once established in a Garden.

附件


go2canada : 2006-05-25#44
[FONT=宋体]五月二十五日 May 25
生日花:水杨梅(common avens)
花语:杰出(excellence)
这种植物自古以来即被视为一种药草,对於治疗下痢、头痛及发高烧等症状,都具有良好的效果。一般人认为,这种植物特别受过神的恩惠,才具有一股神奇的力量如此杰出。因此它的花语是-杰出。
凡是受到这种花祝福而生的人属於精明能干的类型,理智重於情感,具清晰的思考能力,即使遭遇到失恋的挫败也不会自乱方寸。[/FONT]
[FONT=宋体][/FONT]
The yellow avens is a summer blooming wildflower (June - August) that grows to a height of from one to five feet. The taller ones seem to be in locations where they are competing for sunlight. Yellow avens usually are found in thickets and moist meadows.

附件


Aim : 2006-05-25#45
真开眼界呀,好多没有见过。

lili63 : 2006-05-25#46
花草开放时同动物一样,释放大量的激素,许多有毒素是必然的,路边野花不要采,一方面是环保主义,另一方面也是告诉含有毒素

lili63 : 2006-05-25#47
另:我看了你的网络购物店,办的很漂亮,我经常在掏宝购买一些健美服.
一些男式用品市面不好卖,需要网络购物.

象:男式内衣内裤,健美吊带,健美裤等等,需要专业店,你可以看看

go2canada : 2006-05-25#48
lili63 说:
花草开放时同动物一样,释放大量的激素,许多有毒素是必然的,路边野花不要采,一方面是环保主义,另一方面也是告诉含有毒素

是啊,国人的环保意识有待加强
昨天看报道,连人家新开业摆在门口的花篮,里面的花都被路人拔光了:wdb4:

附一篇报道:
超市开门纳客,蜂拥而至的顾客竟然拔光了入口处花篮里的鲜花,挤坏了出口处的警报器,不到半天时间,让超市损失上万元。

  昨天,坐落在和平区卫津路的一家购物广场开业。9:30一到,购物广场的开业典礼开始了,各界人士代表结束讲话后舞狮队的狮头刚刚跳起来,等在大门口许久的顾客就迫不及待地拥进了购物广场的大门,身处人潮中的舞狮队被顾客挤得东倒西歪。购物广场入口的十几个大花篮也遭殃了,一轮顾客进去之后,十几个花篮上的鲜花被一扫而光。

  此时,站在门口的保安已经顾不得什么花篮了,拥挤进去的人潮让超市乱作一团。出口、入口不分了,超市的工作人员和顾客不分了,站在楼梯上向卖场里望去,整个卖场里都是人,没有一丝空隙,人挨着人,根本发觉不出这些人在走动。大约30分钟之后,购物广场渐渐平静下来。

  据该购物广场的总经理夏先生介绍,在购物广场开业之初,他们已经预想到会有拥挤情况发生,但是没想到会如此严重,就连放在出口处的警报器也被挤坏了,而且超市内的物品失窃严重,初步估算了一下,仅昨天一个上午,购物广场光物品丢失一项就损失了上万元。
:wdb15:

go2canada : 2006-05-25#49
lili63 说:
另:我看了你的网络购物店,办的很漂亮,我经常在掏宝购买一些健美服.
一些男式用品市面不好卖,需要网络购物.

象:男式内衣内裤,健美吊带,健美裤等等,需要专业店,你可以看看

谢谢你的建议啊:wdb6:

SW冻住了,:wdb15: 先欠着

go2canada : 2006-05-26#50
[FONT=宋体]五月二十六日 May 26
生日花:黄石南(yellow azalea)(黄杜鹃)
花语:庆祝(celebration)
这是园艺工作者最喜爱栽培的植物之一,主要是因为整株植物在花朵盛开时期外型鲜 夺目,彷佛具有充沛的生命力,令人感受到生命的欢愉。因此这种花的花语就是-庆祝。[/FONT]
[FONT=宋体]:wdb10:
受到这种花祝福而生的人具有积极乐观进取的个性,属於乐天派,对於爱情非常专一,认真而且投入。对於爱情同样期望能找到专情的另一半,生生世世永不分离。[/FONT]
[FONT=宋体]:wdb19: [/FONT]
[FONT=宋体][/FONT]

附件


Aim : 2006-05-26#51
尽管做了要吃惊的准备,还是大吃一斤~~~~~~~~(xianzijj不要挑错字哦)。


少了英文解释?罚重新编辑

go2canada : 2006-05-26#52
Aim 说:
尽管做了要吃惊的准备,还是大吃一斤~~~~~~~~(xianzijj不要挑错字哦)。


少了英文解释?罚重新编辑
呵呵,刚才发帖时机器突然重启了,居然还发出来了:wdb16:

英文介绍没有找到合适的,以后补上:wdb4:

Aim : 2006-05-26#53
go2canada 说:
呵呵,刚才发帖时机器突然重启了,居然还发出来了:wdb16:
机器这样重启是木马做怪吗?


英文介绍没有找到合适的,以后补上:wdb4:
自己编写,然后抄写100遍:wdb6:

lili63 : 2006-05-28#54
go2canada 说:
谢谢你的建议啊:wdb6:

SW冻住了,:wdb15: 先欠着
前二个月,我去了天津北辰区的朋友的淘宝店,她是买男式内衣的,买卖很好,就在家里,已经做好几年了,而且是大学中文系毕业,我的校友.她告诉我,她的店铺有:实名认证,台式机电话,手机电话,QQ号码,EMAIL地址.如果做国际生意,还要有MSN:wdb9: 她的铺子:http://shop33059570.taobao.com/

go2canada : 2006-05-29#55
Aim 说:
机器这样重启是木马做怪吗?


自己编写,然后抄写100遍:wdb6:

:wdb24: AIM姐姐以前是当老师的吧:wdb13:

go2canada : 2006-05-29#56
lili63 说:
前二个月,我去了天津北辰区的朋友的淘宝店,她是买男式内衣的,买卖很好,就在家里,已经做好几年了,而且是大学中文系毕业,我的校友.她告诉我,她的店铺有:实名认证,台式机电话,手机电话,QQ号码,EMAIL地址.如果做国际生意,还要有MSN:wdb9: 她的铺子:[URL="http://shop33059570.taobao.com/"]http://shop33059570.taobao.com/[/URL]

呵呵,非常谢谢你。
进货渠道不同,能做的店就不一样了,内衣这个没有门路啊,不过可以请教你朋友些开店心得,我老婆没做多久,很多都要我帮她打理。我会和她联系联系,做个店铺链接什么的 ,提lili63她知道是谁不 :)

呵呵,现在有点象闲聊了,有些走题了。可以的话加我MSN吧 hy9ie@hotmail.com
或QQ:872278

go2canada : 2006-05-29#57
这几天有事情,没心情发帖了,留着慢慢补了

go2canada : 2006-05-30#58
[FONT=宋体]五月二十七日 May 27
生日花:石南(rhododendron)
花语:索然无味(dull)
石南是一种生命力极强的花,很容易侵入其它植物的生命范围。结果迫使其它植物绝种灭迹,所以它的花语是-索然无味。
受到这种花祝福而生的人性格孤僻,完全不在乎旁人的感觉。感情方面,很容易陷入婚外情或畸恋,甚至横刀夺爱。所以谈恋爱时,不妨留心周遭的气氛,并控制一下自己的情感,可避免自己陷入类似的情况。[/FONT]
[FONT=宋体][/FONT]
Large, evergreen leaves are dark green. Large round flower clusters are white, pink, purple or red and occur at tips of branches.
Many beautiful rhododendron varieties exist, but cold hardiness or heat tolerance limit their availability in a particular area.
Rhododendrons usually refer to the large leaf types with large terminal flower clusters. Azaleas refer to the deciduous and small leaf evergreen hybrids with funnel shaped smaller flower clusters.

附件


go2canada : 2006-06-01#59
[FONT=宋体]五月二十八日 May 28
生日花:鸢尾花(garden iris)
花语:忠告(advice)
这种花的代表人物是法兰克王国里,历代国王身边的谏臣-圣杰尔马斯。因此它的花语是-忠告。
受到这种花祝福而生的人天生具有冷静的思考能力,是朋友信赖商量讨论的好对象。但是对於自己的事情反而较没有主见,一但涉及感情,那简直是盲目而毫无头绪忽冷忽热,彷佛是在玩一场恋爱游戏。[/FONT]
[FONT=宋体][/FONT]
Species iris grow in many conditions from marsh and bog areas in full sun to dry conditions in partial to full shade.

附件


go2canada : 2006-06-01#60
[FONT=宋体]五月二十九日 May 29
生日花:矢车菊(bluebottle)
花语:温柔可爱(affect)
由於矢车菊的耐久性强,外型讨喜。因此在英国是一种相当受欢迎的插花素材。而它的花语是-温柔可爱。
受到这种花祝福而生的人个性温柔可爱,经常受到周遭朋友的奉承。但有一点点严肃而含蓄,也因此造成了被动的性格。对於心仪已久的对象始终无法采取主动积极的态度,这是交友上的一大致命伤,若能稍加注意,就可以使自己更讨人喜欢。[/FONT]
[FONT=宋体][/FONT]
It is a remedy against the poison of the scorpion.
We know it now as the Cornflower, a most attractive wild plant, but it was called Cyanus because of its blue colour and also Hurtsickle because its tough stems blunted the edges of the farmer's sickle as he reaped the corn. Another name is Blue-blow. Its leaves spread upon the ground, being of whitish-green colour. The flowers are an innumerable company set in a scaly head.
Medicinal virtues: The powder or dried leaves is given with good success to those that are bruised by a fall, or have broken a vein inwardly, and void much blood at the mouth. Taken in the water of Plantain, Horsetail or the Greater Comfrey, it is a remedy against the poison of the scorpion and resisteth all venoms and poison. The seed or leaves taken in wine is good against the plague and all infectious diseases and in pestilential fevers. The juice put into wounds doth quickly solder up the lips of them together and heals ulcers and sores in the mouth. Thejuice dropped into the eyes takes away heat and inflammation.
Modern uses: The flowers are occasionally used for their tonic and stimulant properties, but the Blessed Thistle (Carbenia benedicta) which has similar properties is now more popular with today's herbalists. The Cornflower gives an infusion a bluish colour. Its main uses are in the treatment of dyspepsia and as an eye lotion.

附件


芷萱清芬 : 2006-06-01#61
有品位哦!

go2canada : 2006-06-04#62
[FONT=宋体]五月叁十日 May 30
生日花:岩蔷薇(lesser spearwort)
花语:拒绝(refusal)
一些草食性动物都会刻意避开这种草不吃,主要是因为它的汁液有毒,稍微触碰之後就会皮肤红肿。因此岩蔷薇的花语就是-拒绝。
受到这种花祝福而生的人天生具有高傲的自尊心,很容易受伤。所以警戒心强,很会保护自己,不轻易接受别人的感情。不过,一旦遇到可以洞悉他内心世界的对象,也许可以点燃爱火。[/FONT]
[FONT=宋体][/FONT]
[FONT=宋体]Upright or creeping perennial. Sometimes roots where leaf nodes touch ground. Stem leaves are narrow and oval. Flowers are 5­15mm across and usually solitary; appear June­October. Widespread and common on damp ground, often beside rivers. [/FONT]
[FONT=宋体][/FONT]

附件


go2canada : 2006-06-04#63
[FONT=宋体]五月叁十一日 May 31
生日花:庇里牛斯百合(pyrenean lily)
花语:寻觅(seek)
这种花原产於巴斯克人的故乡-庇里牛斯山,巴斯克人是一支谜样般的民族,没有人知道他们来自何方。喜欢四处旅行,寻找属於自己的故乡。所以庇里牛斯百合的花语是-寻觅。
受到这种花祝福而生的人喜欢发觉探求自己的内心世界,具有诗人气质,感情非常丰富。[/FONT]
[FONT=宋体][/FONT]
One of the very few Lilies to have become naturalised in England, and can be found growing wild in woods and hedgerows of North Devonshire, it is about the first to flower in the season, sometimes blooming at the end of May. One of the easiest Lilies to grow, in sun or semi-shade, it bears numerous, bright yellow, nodding flowers of the turkscap type. 2-4
[FONT=宋体][/FONT]
[FONT=宋体][/FONT]

附件


lloottuuss : 2006-06-04#64
好帖子!
好漂亮的花!

go2canada : 2006-06-04#65
[FONT=宋体]六月一日 Jun 01
生日花:黄玫瑰(yellow rose)
花语:幸运(good fortune)
玫瑰花自古以来在园艺界一直扮演着举足轻重的角色,也就是说,黄玫瑰堪称是花丛中的翘楚。因此它的花语是-幸运。
受到这种花祝福而生的人通常运气都很好,并且不需要花费太多的苦心就能替自己开创一条成功的大道。不过,把这种态度用在感情方面,可就行不通了。所以,别忘了面对自己喜欢的对象时一定要多加一把劲![/FONT]

[FONT=宋体]PS:想起了小时候看过的一部电影《神秘的黄玫瑰》[/FONT]
[FONT=宋体][/FONT]
The Origin of Yellow Roses
Fossil evidence suggests that roses flourished at least 32 million years ago. Besides being incredibly ancient it is interesting to note that roses originated only in the Northern Hemisphere. These ancient roses have been divided into four groups by their place of origin: Europe, America, the Middle East and the Orient.
Most roses in the Northern Hemisphere, which includes Europe, America and the Orient were essentially pink. The species which, were native to America, had the least variation in the colour pink, though they bloomed later than their European cousins. The European roses displayed a much richer variety of the shade of pink; anywhere from pale blush pink to deep crimson pink. Also rose form was more diverse. White also existed amongst the rose species. Pink was also present in the species from the Orient, however they also possessed the ability to repeat bloom. Thus, the civilized Europeans indulged in their various beautiful whites and pinks (even their reds were more like crimson).
Then somewhere in the 18th Century, yellow wild roses were discovered growing in the Middle East. Wild roses from Afghanistan and Southwest Asia blossomed in colours from pale yellow to deep sulphur. When these were brought back to Europe they caused a sensation. Immediately they were planted and the first attempts at hybridization with yellow roses took place.
There are three yellow species roses, which formed the foundation for modern yellow rose hybrids: Rosa Ecae, Rosa Foetida and Rosa Hemisphaerica. Rosa Ecae is native to Afghanistan. It is a small, very thorny shrub with reddish brown wood and ferny leaves. The blossoms resemble buttercups and it is not a hardy rose, preferring warmer climates. Rosa Foetida is a huge rose sometimes reaching 8 feet in height. Its stems are chestnut brown and its thorns are black. Blooms are a good size, true yellow and with yellow stamens. Rosa Hemisphaerica, also known as the “sulphur” rose, is native to Southwest Asia. Not only are the blooms a lovely pure yellow, they are also double. The bushes themselves grow to approximately 6 feet tall and are covered in gray-green foliage. To imagine this rose’s particular scent, remember, it is referred to as the “sulphur rose.”
The Dutch and the French particularly engaged in hybridizing. Whereas before the 18th Century there were approximately 24 rose species in existence in Europe, by the end of the 18th Century there were more than 1,000 varieties of roses. Most of these were still in shades of pink, crimson or white.
With the advent of the yellow genes being hybridized into European roses came a weakness: blackspot. The yellow rose species were not capable of resistance to this dreadful fungal disease. Also yellow roses were not as vigorous as their pink and white cousins and they did not smell good. Some of them emitted a scent reminiscent of “decay.” However, with time and patience, the hybridizers began turning out some lovely creations. Most of the initial yellow roses still suffered blackspot and were not terribly vigorous, but the blooms began to take on fuller shapes, pleasant fragrance and varying shades from pale lemon to almost peach/copper.
Yellow roses have come a long way since that first introduction. Many of the modern species of yellow roses have had disease resistance bred into them. They demonstrate tremendous vigor both as shrubs and climbers and come in a variety of flower form from single to densely petal packed doubles in many glorious shades of pale lemon creams, deep golds, true yellows, buff yellows, peach yellows, and coppery yellows. In addition, the rather undesirable scent characteristics prevalent in the original species roses have been bred out and replaced by more pleasing perfumes!


附件


Aim : 2006-08-11#66
唉,go2忙什么去了,你的花花又开了好多吧?

flyingtian : 2006-08-11#67
花开花败,时不我待!

eli8 : 2006-08-11#68
不是说‘黄玫瑰’是分手的意思吗?花语如今有变化?

英语♡公主 : 2006-08-13#69
呵呵,漂亮

Aim : 2010-07-12#70
回复: 路边的野花不要采,一定不要采:)

累死我了,找了很多天,才把这个帖子挖掘出来:wdb6:
花香还在 楼主却不见了踪影:wdb14:

SunnySmile : 2010-07-12#71
回复: 路边的野花不要采,一定不要采:)

姹紫嫣红的花儿点缀着美丽的世界,你怎么能狠心摧残她呢。:wdb1:
让我们每天都来认识些漂亮的花儿吧。不同的花有不同的含义(皆为娱乐,不要太在意哦),让我教教你花语(汗,偶英语还没学好尼) 容我慢慢整理哦。
Let's go!

五月十六日 May 16
生日花:大山慈菇(Star of Bethlehem)
花语:敏锐(Shrewd)
主分享的文章真棒!
也分享了很多漂亮的花花PP呢!:wdb17::wdb17::wdb17:
送花感谢.

抱歉啊, 恕我直言,
一楼右下角白色的花比较像是美克莲,
小图蓝紫色的美花是百子莲(又尼罗河百合):)

SunnySmile : 2010-07-12#72
回复: 路边的野花不要采,一定不要采:)

真的很抱歉, 职业病, 对不起啊LZ,
这朵像玫瑰一般美丽的黄色花,
是毛茛科的陆莲花, :)


qiyuedeyinghua : 2010-07-13#73
回复: 路边的野花不要采,一定不要采:)

花儿正漂亮。

奥利奥 : 2010-07-16#74
回复: 路边的野花不要采,一定不要采:)

真的很抱歉, 职业病, 对不起啊LZ,
这朵像玫瑰一般美丽的黄色花,
是毛茛科的陆莲花, :)


刚刚还在想这个长得好像花毛莨呢 :wdb6: 今天早上看到偶家毛莨开了两朵,紫色橙色各一个,更多的朵儿在支楞着:wdb6:

Aim : 2010-07-17#75
回复: 路边的野花不要采,一定不要采:)

主分享的文章真棒!
也分享了很多漂亮的花花PP呢!:wdb17::wdb17::wdb17:
送花感谢.

抱歉啊, 恕我直言,
一楼右下角白色的花比较像是美克莲,
小图蓝紫色的美花是百子莲(又尼罗河百合):)
:wdb17::wdb17:
真的很抱歉, 职业病, 对不起啊LZ,
这朵像玫瑰一般美丽的黄色花,
是毛茛科的陆莲花, :)
以Jade妹妹劫遮?判?依?是不?有邋的:wdb20:

花儿正漂亮。
:wdb6:

刚刚还在想这个长得好像花毛莨呢 :wdb6: 今天早上看到偶家毛莨开了两朵,紫色橙色各一个,更多的朵儿在支楞着:wdb6:
小?妹妹果然什?花花都肺咿:wdb17:

phil79 : 2010-07-17#76
回复: 路边的野花不要采,一定不要采:)

很漂亮的花儿,赞一个!

alberto : 2010-07-17#77
回复: 路边的野花不要采,一定不要采:)

我以为是介绍有毒的野花的呢。

sinbird : 2011-07-05#78
回复: 路边的野花不要采,一定不要采:)

[FONT=宋体]五月二十七日 May 27[/FONT]
[FONT=宋体]生日花:石南(rhododendron)[/FONT]
[FONT=宋体]花语:索然无味(dull)[/FONT]
[FONT=宋体]石南是一种生命力极强的花,很容易侵入其它植物的生命范围。结果迫使其它植物绝种灭迹,所以它的花语是-索然无味。[/FONT]
[FONT=宋体]受到这种花祝福而生的人性格孤僻,完全不在乎旁人的感觉。感情方面,很容易陷入婚外情或畸恋,甚至横刀夺爱。所以谈恋爱时,不妨留心周遭的气氛,并控制一下自己的情感,可避免自己陷入类似的情况。[/FONT]

Large, evergreen leaves are dark green. Large round flower clusters are white, pink, purple or red and occur at tips of branches.
Many beautiful rhododendron varieties exist, but cold hardiness or heat tolerance limit their availability in a particular area.
Rhododendrons usually refer to the large leaf types with large terminal flower clusters. Azaleas refer to the deciduous and small leaf evergreen hybrids with funnel shaped smaller flower clusters.
瞎说,BC到处是Rhodo,也没见跑到邻居家去插足

我有喜扬 : 2011-09-02#79
回复: 路边的野花不要采,一定不要采:)

楼主忙啥呢?好长时间都没有上花花了。等着看呢。

jennifer_j : 2012-01-28#80
回复: 路边的野花不要采,一定不要采:)

是黄花菜吗?
[FONT=宋体]五月叁十一日 May 31
生日花:庇里牛斯百合(pyrenean lily)
花语:寻觅(seek)
这种花原产於巴斯克人的故乡-庇里牛斯山,巴斯克人是一支谜样般的民族,没有人知道他们来自何方。喜欢四处旅行,寻找属於自己的故乡。所以庇里牛斯百合的花语是-寻觅。
受到这种花祝福而生的人喜欢发觉探求自己的内心世界,具有诗人气质,感情非常丰富。[/FONT]
[FONT=宋体][/FONT]
One of the very few Lilies to have become naturalised in England, and can be found growing wild in woods and hedgerows of North Devonshire, it is about the first to flower in the season, sometimes blooming at the end of May. One of the easiest Lilies to grow, in sun or semi-shade, it bears numerous, bright yellow, nodding flowers of the turkscap type. 2-4
[FONT=宋体][/FONT]
[FONT=宋体][/FONT]