首先要提醒楼主的是,孩子已经是第二语言使用者(Second Language User),让孩子到全是英语本地人的班级里(English Native-speaker),他/她所承担的转换过程是本地老师与学生难以想像的,却也是他们除非异地而处不能理解与学习的优势。无论在哪一个年龄阶段,孩子不是不可能成为优秀的英语使用者,但是,以孩子这样的第二语言使用者状况跟本地学生比较,不如比较孩子自身前前后后的成长状况,才真正看到他/她的第二(或更多)语言与其他能力的发展差异。否则,对孩子不尽公平。
首先要提醒楼主的是,孩子已经是第二语言使用者(Second Language User),让孩子到全是英语本地人的班级里(English Native-speaker),他/她所承担的转换过程是本地老师与学生难以想像的,却也是他们除非异地而处不能理解与学习的优势。无论在哪一个年龄阶段,孩子不是不可能成为优秀的英语使用者,但是,以孩子这样的第二语言使用者状况跟本地学生比较,不如比较孩子自身前前后后的成长状况,才真正看到他/她的第二(或更多)语言与其他能力的发展差异。否则,对孩子不尽公平。
首先要提醒楼主的是,孩子已经是第二语言使用者(Second Language User),让孩子到全是英语本地人的班级里(English Native-speaker),他/她所承担的转换过程是本地老师与学生难以想像的,却也是他们除非异地而处不能理解与学习的优势。无论在哪一个年龄阶段,孩子不是不可能成为优秀的英语使用者,但是,以孩子这样的第二语言使用者状况跟本地学生比较,不如比较孩子自身前前后后的成长状况,才真正看到他/她的第二(或更多)语言与其他能力的发展差异。否则,对孩子不尽公平。