儿子看见有人胸前戴着小红花,好奇地问我,
“爸爸,那是什么花?”
“那叫poppy,罂粟花。”我回答说,心想小孩子好奇心重是好事。
“我可以要一朵吗?”
“不,我们不戴这种花。”
儿子听了这话不高兴了,不再出声。我觉得有必要告诉他一些背景知识。于是,我讲了人们戴poppy是为了纪念在战争中死去的人们,感谢他们为国家牺牲和作出贡献。
看着儿子似懂非懂的样子,我觉得大道理太抽象,应该具体点。我柔声地问他,
“你知道你所在国家的名字吗?”
“Canada, I know it!” 儿子的语气中带有几分骄傲。是的,他很喜欢这个国家,也喜欢他们的老师和同学。
“那你知道爸爸是那个国家的吗?”
“Of course!中国。” 至今思局长,不肯入加籍。中国两个字是儿子发音最好的中文词语之一。我很是疼爱地拍了拍儿子的后背,投去赞赏的目光。
“如果CANADA和中国打仗,我们应该帮谁呀,儿子?” 问完后我就觉得很后悔。儿子才四岁多点,这样的问题太残酷。儿子有些迷惑地看这我,我明白他其实也不懂,但是历史上加拿大跟中国确实间接地兵戎相见。我不知道该怎么向他解释。我想把话题岔开,就问他,
“你知道为什么要打仗吗?”
“I do not know. Maybe they do not know how to speak Chinese(不知道,可能他们不懂说中文)。” 我哈哈大笑,对儿子语重心长地说,
"If you do not wanna fight against PaPa, you have to learn more Chinese (如果你不想跟爸爸打架,你就得多学中文)。”