加拿大家园网


加拿大家园论坛 > 英语世界 > 超市食品名称中英文对照

超市食品名称中英文对照
波浪谷 2004-08-28 18:26

A. 肉品类 (鸡, 猪, 牛)
Fresh Grade Legs 大鸡腿 Fresh Grade Breast 鸡胸肉
Chicken Drumsticks 小鸡腿 Chicken Wings 鸡翅膀
Minced Steak 绞肉 Pigs Liver 猪肝
Pigs feet 猪脚 Pigs Kidney 猪腰
Pigs Hearts 猪心 Pork Steak 没骨头的猪排
Pork Chops 连骨头的猪排 Rolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉
Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮 Pork sausage meat 做香肠的绞肉
Smoked Bacon 醺肉 Pork Fillet 小里肌肉
Spare Rib Pork chops 带骨的瘦肉 Spare Rib of Pork 小排骨肉
Pork ribs 肋骨可煮汤食用 Black Pudding 黑香肠
Pork Burgers 汉堡肉 Pork-pieces 一块块的?C肉
Shoulder Chops 肩肉 Porter House Steak 腰上的牛排肉
Chuck Steak 头肩肉筋、油较多 Tenderised Steak 拍打过的牛排
Roll 牛肠 Cowhells 牛筋
Pig bag 猪肚 Homeycome Tripe 蜂窝牛肚
Tripe Pieces 牛肚块 Best thick seam 白牛肚
B. 海产类
Herring 鲱 Salmon 鲑
Cod 鳕 Tuna 鲔鱼
Plaice 比目鱼 Octopus 魇鱼
Squid 乌贼 Dressed squid 花枝
Mackerel 鲭 Haddock 北大西洋产的鳕鱼
Trout 鳟鱼、适合蒸来吃 Carp 鲤鱼
Cod Fillets 鳕鱼块,可做鱼羹,或炸酥鱼片都很好吃 Conger (Eel) 海鳗
Sea Bream 海鲤 Hake 鳕鱼类
Red Mullet 红鲣,可煎或红烧 来吃 Smoked Salmon 熏鲑*
Smoked mackerel with crushed pepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭*    
Herring roes 鲱鱼子 Boiled Cod roes 鳕鱼子
Oyster 牡? Mussel 蚌、黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜
Crab 螃蟹 Prawn 虾
Crab stick 蟹肉条 Peeled Prawns 虾仁
Prawns 大虾 Winkles 田螺
Whelks Tops 小螺肉 King Shrimps 小虾米
Cockles 小贝肉 Labster 龙虾
C. 蔬果类
Potato 马铃薯 Carrot 红萝卜
Onion 洋葱 Aubergine 茄子
Celery 芹菜 White Cabbage 包心菜
Red cabbage 紫色包心菜 Cucumber 大黄瓜
Tomato 蕃茄 Radish 小红萝卜
Mooli 白萝卜 Watercress 西洋菜
Baby corn 玉米尖 Sweet corn 玉米
Cauliflower 白花菜 Spring onions 葱
Garlic 大蒜 Ginger 姜
Chinese leaves 大白菜 Leeks 大葱
Mustard & cress 芥菜苗 Green Pepper 青椒
Red pepper 红椒 Yellow pepper 黄椒
Mushroom 洋菇 Broccoliflorets 绿花菜 Iceberg 透明包心菜 Lettuce 莴苣菜
Swede or Turnip 芜菁 Okra 秋葵
Chillies 辣椒 Eddoes 小芋头
Courgettes 绿皮南瓜,形状似小黄瓜,但不可生食 Coriander 香菜
Dwarf Bean 四季豆 Flat Beans 长形平豆
Taro 大芋头 Sweet potato 蕃薯
Spinach 菠菜 Beansprots 绿豆芽
Peas 碗豆 Corn 玉米粒
Sprot 高丽小菜心    
Lemon 柠檬 Pear 梨子
Banana 香蕉 Grape 葡萄
Golden apple 黄绿苹果、脆甜 Granny smith 绿苹果、较酸
Bramleys 可煮食的苹果 Peach 桃子
Orange 橙 Strawberry 草莓
Mango 芒果 Pine apple 菠萝
Kiwi 奇异果 Starfruit 杨桃
Honeydew-melon 蜜瓜 Cherry 樱桃
Date 枣子 lychee 荔枝
Grape fruit 葡萄柚 Coconut 椰子
Fig 无花果       
Long rice 长米,较硬,煮前先泡一个小时 Pudding rice or short rice 短米,较软


Brown rice 糙米    
THAI Fragrant rice 泰国香米* Glutinous rice 糯米


Strong flour 高筋面粉 Plain flour 中筋面粉
Self- raising flour 低筋面粉 Whole meal flour 小麦面粉
Brown sugar 砂糖(泡奶茶、咖啡适用) dark Brown Sugar 红糖(感冒时可煮姜汤时用


Custer sugar 白砂糖(适用于做糕点) Icing Sugar 糖粉
Rock Sugar 冰糖    
Noodles 面条 Instant noodles 方便面
Soy sauce 酱油,分生抽浅色及老抽深色两种 Vinger 醋
Cornstarch 太白粉 Maltose 麦芽糖
Sesame Seeds 芝麻 Sesame oil 麻油
Oyster sauce 蚝油 Pepper 胡椒
Red chilli powder 辣椒粉 Sesame paste 芝麻酱
Beancurd sheet 腐皮 Tofu 豆腐
Sago 西贾米 Creamed Coconut 椰油
Monosidum glutanate 味精 Chinese red pepper 花椒
Salt black bean 豆鼓 Dried fish 鱼干
Sea vegetable or Sea weed 海带 Green bean 绿豆
Red Bean 红豆 Black bean 黑豆
Red kidney bean 大红豆 Dried black mushroom 冬菇
Pickled mustard-green 酸菜 Silk noodles 粉丝
Agar-agar 燕菜 Rice-noodle 米粉
Bamboo shoots 竹笋罐头 Star anise 八角
Wantun skin 馄饨皮 Dried chestuts 干粟子
Tiger lily buds 金针 Red date 红枣
Water chestnuts 荸荠罐头 Mu-er 木耳
Dried shrimps 虾米 Cashewnuts 腰果

jukka 2004-11-06 23:56

太猛了,不过也太生了

我爱枫叶 2004-11-07 11:10

波浪谷:你从哪里搞来的这东东?俺看了 :wdb13: 因为俺一下子记不住 :wdb14: :wdb15:

fyn 2004-11-07 11:57

对我们 主妇太实用! :wdb11: :wdb11: :wdb11:

tammy27 2004-11-07 12:48

已收藏了,谢谢!!

波浪谷 2004-12-24 02:28

up

可爱小熊 2004-12-26 02:49

:wdb1: :wdb26: :wdb24: :wdb13:
波浪谷,你真折腾人啊,以前有个菜名的是你发的不?光白菜就十来种!!! :wdb5: :wdb5: :wdb4: :wdb4:
俺连中文的都没弄明白是些啥东东,英文的就更是天书了,你又弄来这个吓唬俺!
:wdb18: :wdb13: :wdb25:

montmont 2005-08-10 13:18

好喂,其实仔细分析一下,还挺有意思啊.比如那个粉丝,是Silk noodles .

肉盲 2005-08-10 15:15

引用:

作者: 可爱小熊
:wdb1: :wdb26: :wdb24: :wdb13:
波浪谷,你真折腾人啊,以前有个菜名的是你发的不?光白菜就十来种!!! :wdb5: :wdb5: :wdb4: :wdb4:
俺连中文的都没弄明白是些啥东东,英文的就更是天书了,你又弄来这个吓唬俺!
:wdb18: :wdb13: :wdb25:

偶也是

fafan 2005-08-10 17:53

好贴!加SW!

hunzi 2005-08-23 18:15

真好。加声望了

omega 2008-05-09 00:13

背下来,谢谢!

icegas 2008-07-31 14:12


icebird 2008-07-31 14:18

学习^_^

tq16406 2008-08-14 15:37

看晕了!慢慢学习!!

mydog 2008-08-14 21:37

COOL

Fred1 2008-08-28 22:11

Thank you. It's very useful.

无心睡眠 2008-09-05 18:26

beans是什么?我们中文里说的小豌豆?
Mr.bean,哈哈。

ditto18 2008-10-16 11:38

要是有图形就更好了!

lywen116 2008-10-25 01:39

thanks a lot

bluestone 2008-10-28 19:58

看晕了,确实有个图就更容易记了

nakijin 2008-10-28 20:12

收藏了

egtlife 2008-12-06 08:54

好帖实用!这几天去超市很困惑,不知道自己想买的东西叫什么,这下好了!不过没有洗化用品和化妆品啊!

xuefeng 2008-12-30 21:15

very useful,
Thanks

ling玲 2009-01-02 22:49

:wdb10:

yyz 2009-01-12 05:05

好东东.

xjs 2009-01-30 14:28

very good

幺娥子 2009-01-31 14:19

已拜读了.
:wdb10:有饭店菜名吗?

libbyye 2009-07-09 00:46

先收藏,在背诵。

alberto 2009-07-09 04:18

要记住这么多,也不容易啊。

亮灯 2009-07-09 04:57

引用:

作者: 我爱枫叶 (帖子 17948)
波浪谷:你从哪里搞来的这东东?俺看了 :wdb13: 因为俺一下子记不住 :wdb14: :wdb15:

LZ总结得好!:wdb17:感谢!
其实不难,打印下来,装在包里,去超市买菜的时候需要什么就拿出来对照一下就OK了。不必全记下来呀,用不上还是会忘的。

david1971 2009-07-09 05:40

补充一些:
走地鸡:free range chicken/free run chicken。
牛腱:beef shank
牛筋:beef tendon
牛仔骨:beef short rib.
t骨牛排:t-bone steak
肉眼牛排:rib-eye steak

生命的狂想 2009-07-09 17:04

先收藏

wide smile 2009-07-15 11:07

Good

alberto 2009-07-16 00:41

记得有人把“皮蛋”翻译成了“一百年的蛋”。

sunnytan 2009-07-16 12:19

实用收藏!

alberto 2009-08-01 13:08

还可以细分,“鱼”,“肉”,“蔬菜”,“成品”,“小吃”,etc .

Luckychen 2009-08-02 13:43

Good.

alberto 2009-08-03 06:21

引用:

作者: montmont (帖子 250759)
好喂,其实仔细分析一下,还挺有意思啊.比如那个粉丝,是Silk noodles .

粉丝真的是那样用的吗?

ping_shou 2009-08-23 17:36

学习!

liuliuyang3 2009-08-23 17:42

:wdb17:你,好心人!

桃乐丝 2009-11-10 11:09

我不指望背下来,只希望打印下来,买菜时候带着,嘻嘻
强烈希望配图,因为有些东西说中文我也不认识

mickleshan 2011-01-03 22:28

:wdb17:

Katherine lin 2011-01-03 22:35

收藏

statsailor 2011-01-03 23:39

留印,学习

footballyy 2011-01-06 10:30

谢谢分享~~

kowinzhang 2011-01-11 23:27

龙虾是lobster,写错了